숲노래 우리말
[영어] 제로베이스zero-base
제로베이스 : x
zero-base : <예산 등을> 백지 상태로 되돌려 결정하다, <문제 등을> 출발점으로 되돌아가 결정하다
ゼロ·ベ-ス(zero base) : 1. 제로 베이스 2. 제로[백지 상태]로부터 출발하는 일 3. 각 부처의 예산을 모두 제로로부터 다시 사정하는 일
영어 ‘제로베이스’는 우리 낱말책에 안 실립니다만, ‘제로’하고 매한가지로 고쳐쓸 만합니다. ‘없다’나 ‘비다·빈·빔’으로 고쳐씁니다. ‘텅·민-’이나 ‘고요·수수께끼’로 고쳐써요. ‘까망·까맣다·까막눈’이나 ‘새까맣다·새카맣다·시꺼멓다·시커멓다’로 고쳐쓸 만하고, ‘모르다·몰라보다·못 듣다·안 들리다’로 고쳐쓰면 되어요. ‘하얗다·새하얗다·흰종이’라 할 수 있고, ‘밑·밑바닥·밑자리·밑칸·바닥’이나 ‘아예 없다·아직·안개·안갯속·안 계시다·알 길 없다’로 고쳐써도 어울립니다. ‘알못·앞을 모르다·있지 않다’나 ‘처음·첨·풀지 못하다’로 고쳐쓰고, “처음 겪다·처음 듣다·처음 보다·처음 있다”로 고쳐쓸 만합니다. ㅍㄹㄴ
조경에 관해 제로베이스인 상태니, 일본의 잘 관리된 정원이나 나무를 보고 배우는 것이
→ 나무손질은 밑바닥이니, 일본에서 잘 손질한 뜰이나 나무를 보고 배우면
→ 뜰살림은 모르니, 일본에서 잘 돌본 꽃뜰이나 나무를 보고 배우면
《남자가 많은 곳에서 일합니다》(박진희, 앤의서재, 2024) 18쪽