숲노래 우리말

[영어] 팝콘 브레인popcorn brain



팝콘 브레인 :  x

popcorn brain : 팝콘브레인, 첨단 디지털기기에 익숙한 나머지 뇌가 현실에 무감각 또는 무기력해지는 현상

ポップコ-ン·ポップコ-ン : x



요즈음 생긴 영어인 ‘popcorn brain’이지 싶습니다. 영어로 이렇게 낱말을 짓는다면, 우리는 우리 나름대로 얼뜨거나 넋빠지거나 맹추이거나 멍하니 헤매는 모습을 나타낼 만합니다. ‘뻥튀기머리·뻥튀기골·뻥머리·뻥골’이나 ‘튀밥머리·튀밥골·튀기머리·튀기골’이라 하면 됩니다. ‘뻥·뻥튀기·뻥질·뻥하다·뻥치다’나 ‘뻥쟁이·뻥꾼·뻥꾸러기·뻥바치’라 할 수 있습니다. ‘맹맹하다·맹물·맹물단지·맹하다’나 ‘맹추머리·맹추골·맹한머리·맹한골·맹맹머리·맹맹골’이라 해도 어울려요. ‘맹추·멍·멍하다·멍하니·멍멍하다’나 ‘멍머리·멍골·멍하다·멍한머리·멍한골’이라 할 만합니다. ‘넋나가다·넋빠지다·넋잃다·넋뜨다·넋비다·넋가다’나 ‘넋뜨기·넋빈이·넋간이·넋빈머리·넋뜬머리·넋간머리’라 해도 되어요. ‘얼나가다·얼빠지다·얼뜨다·얼잃다·얼비다’나 ‘얼뜨기·얼빈이·어비·에비·얼뜬머리·얼간머리·얼빈머리’라 하면 되고요. ㅍㄹㄴ



주권자의 성숙을 가로막는 팝콘 브레인popcorn brain이 그것입니다

→ 사람들이 자라는 길을 가로막는 맹추머리입니다

→ 우리가 철드는 삶을 가로막는 넋뜬머리입니다

→ 어른스런 길을 가로막는 튀밥머리입니다

《미래 세대를 위한 민주주의 문해력》(손석춘, 철수와영희, 2026) 187쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기