해티와 거친 파도 비룡소의 그림동화 125
바버러 쿠니 글 그림, 이상희 옮김 / 비룡소 / 2004년 7월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림책 2022.12.21.

그림책시렁 1113


《해티와 거친 파도》

 바바라 쿠니

 이상희 옮김

 비룡소

 2004.7.9.



  아이들이 열 살에 이를 무렵까지 으레 무릎에 앉히거나 팔베개를 하고서 그림책이며 동화책을 소리내어 읽었습니다. 이러다가 으레 눈물을 흘리지요. “아버지 왜 울어?” “이야기가 아름다워서.” 눈물바람을 일으키는 아름그림책이나 아름글책을 읽을 적마다 곰곰이 돌아봅니다. ‘내가 앞으로 우리 아이들한테 읽힐 글을 쓰는 날을 맞이한다면, 나부터 내 글을 읽으며 눈물을 흘리거나 웃음꽃을 피울 수 있는 이야기를 쓰자.’ 하고. 《해티와 거친 파도》 같은 그림책을 놓고서 느낌글(서평)을 쓴다면, ‘100점 만점에서 1000점’을 매깁니다. 어떻게 ‘100점 만점’이 아닌 ‘1000점’을 매길 수 있느냐고 고개를 갸웃하는 이웃님한테 “굳이 아름책에 값(점수)을 매겨야 한다면 제대로 매겨야 한다고 여겨요. 왜 100점만 매겨야 할까요? 100점으로 그치는 책은 다시 읽고 싶지 않더라구요. 다시 읽고 또 읽어서 즈믄(1000) 벌을 되읽을 만한 책일 적에 아름책이고, 이런 아름책은 1000점을 받을 만해요.” 하고 속삭입니다. 해티는 너울(거친 물결)을 만났을까요? 참말로 너울이 맞을까요? 삶길에 맞닥뜨리거나 살림길에 마주하는 하루는 그야말로 너울일까요? 아니면, 언제나 새롭게 배우고 품으면서 사랑할 노랙가락일까요?


ㅅㄴㄹ

#HattieAndTheWindWaves #BarbaraCooney


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove


우리는 100점 만점짜리 책이 아닌

1000점을 기꺼이 매길 만한

아름책을 품고

아이들한테 물려주고

어른으로서 되새겨 읽을 노릇이라고 본다.


우리가 어른이라면

우리가 어른스럽다면

100점짜리 책이나 

90점짜리 책이나

80점짜리 책이나

0점짜리 책이 아닌

1000점을 노래하고 춤추면서 매길 만한

아름책을 스스로 쓰거나 짓거나 읽으면서

아이들하고 덩실덩실 살림꽃을 지필 노릇 아닐까?


아직 우리나라 창작그림책 가운데에는

1000점은커녕 200점을 매길 만한 그림책을

거의 찾아볼 수 없다.

다만, 《하루거리》라는 그림책에는

숲노래 씨 나름대로 400점을 매겼다.


앞으로 우리나라 창작그림책 가운데

500점도 매기고 1000점도 매길 수 있는

참말로 아름책이 태어날 수 있기를 비나리한다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo