'-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 잉여의


 잉여의 시간 → 나머지 한때 / 남은 한때

 잉여의 하루 → 남은 하루 / 나머지 하루

 잉여의 책읽기 → 나머지 책읽기


  ‘잉여(剩餘)’는 “1. 쓰고 난 후 남은 것. ‘나머지’로 순화 ≒ 여잉(餘剩) 2. [수학] ‘나머지’의 전 용어”를 가리킨다고 합니다. ‘나머지’로 고쳐쓸 노릇입니다. ‘잉여 + 의’는 ‘나머지’로만 고쳐쓰면 되고요. 2018.2.28.물.ㅅㄴㄹ



그런 잉여의 생각들이 뇌의 신경회로를 일정한 패턴으로 고정시킴은

→ 그런 나머지 생각이 뇌 신경회로를 똑같은 결로 붙박아서

→ 그런 자잘한 생각이 뇌 신경회로를 똑같은 틀로 붙박아서

《당신이 플라시보다》(조 디스펜자/추미란 옮김, 샨티, 2016) 135쪽


그들은 잉여의 물건들에 속박당한다

→ 그들은 남는 물건들에 얽매인다

→ 그들은 남아도는 물건들에 붙잡힌다

《단순한 것이 아름답다》(장석주, 문학세계사, 2016) 45쪽


그 이외의 것은 잉여의 영역이죠

→ 그밖에는 나머지 자리이죠

→ 그밖에는 나머지이죠

《내일 새로운 세상이 온다》(시릴 디옹/권지현 옮김, 한울림, 2017) 199쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기