말 좀 생각합시다 2
산책(散策) : 휴식을 취하거나 건강을 위해서 천천히 걷는 일
산보(散步) : 바람을 쐬거나 쉬기 위하여 멀지 않은 곳으로 이리저리 거니는 일
흔히 ‘산책’은 한국 한자말로 여기고, ‘산보’는 일본 한자말로 여깁니다. 이러한 생각은 틀렸다고 할 수도 없고, 옳다고 할 수도 없습니다. 다만, 한국사람은 ‘산책’이라는 한자말을 즐겨쓰고, 일본사람은 ‘산보’라는 한자말을 즐겨씁니다. 그런데, 두 나라에서 이 한자말을 즐겨쓴다고 하지만, 한국사람은 예부터 ‘산책’이 아닌 ‘마실’이나 ‘마을’이라는 한국말을 널리 썼어요.
마실 가다 . 마을 가다 . 나들이 가다
조선이나 개화기 언저리에 여러 지식인은 언제나 한문으로 글을 썼어요. 이들은 ‘마실·마을·나들이’를 쓰지 않았습니다. 그냥 한자말 ‘산책’을 썼어요. 그리고, 일제강점기라고 하는 아픈 나날을 겪을 적에 일본사람이 널리 쓰는 ‘산보’를 받아들였습니다.
그래도, 일제강점기에 한국말로 문학을 하던 이는 ‘마을·마실·나들이’ 같은 낱말로 글을 씁니다. 글을 쓰거나 문학을 하지 않는 여느 한국사람은 언제나 ‘마을·마실·나들이’ 같은 한국말을 씁니다. 요즈음은 시골에만 남은 ‘마을·마실’이라고도 할 수 있는데, 도시에서도 ‘마을·마실·나들이’ 세 마디가 찬찬히 되살아납니다. 왜 그러한가 하면, 서로 아끼고 보듬는 옛 마을살이를 도시에서도 되찾으려고 애쓰는 이들이 ‘마을 만들기’나 ‘마을 가꾸기’를 하면서 ‘마실 가다·마을 가다’ 같은 말을 두루 씁니다. 아무래도 ‘마을’을 새로 가꾸거나 사랑하려 하니까 ‘마을·마실’ 같은 낱말을 더 살뜰히 쓸 테지요.
남녘에서는 ‘산책’을 흔히 쓴다 하고, 북녘에서는 ‘산보’를 흔히 쓴다 하는데, 앞으로는 남북녘 모두 한국말 ‘마을·마실·나들이’를 아낄 수 있기를 빕니다. 4348.7.21.불.ㅅㄴㄹ
(최종규/숲노래 . 2015 - 우리 말 살려쓰기)