숲노래 우리말
[영어] 스타트start
스타트 : x
스타트라인(start line) : [운동] = 출발선
start : 1. 시작하다 2. 시작되다 3. 시동을 걸다[작동시키다]; (기계가) 시동이 걸리다[작동되기 시작하다] 4. (없던 것이) 생기다; (사업 등을) 시작하다 5. 떠나다, 길을 나서다 6. 가기[걷기/이동하기] 시작하다 7. (경력·사회생활 등을) 시작[출발]하다
start line : 출발선
スタ-ト(start) : 1. 스타트 2. 출발(함). 출발점. 출발 신호. (조직·제도 등의) 발족. 개시(함) 3. [참고] スタ-ト·ライン。
スタ-ト·ライン(일본조어 start + line) : 스타트 라인. 출발점. 출발선.
‘start’는 영어입니다. ‘스타트라인’은 일본말이고요. 우리말로는 ‘가다·오다’나 ‘하다·해놓다·해두다·해주다·해오다’라 하면 됩니다. ‘처음·첨·처음으로·첫걸음·첫금·첫줄’이나 ‘처음맞이·처음잔치·첨맞이·첨잔치·첫길·첫목’이라 하면 돼요. ‘첫맞이·첫잔치·첫밗·첫싹·첫씨·첫씨앗·첫단추’나 ‘첫발·첫발짝·첫발자국·첫손·첫삽·첫일·첫코’라 할 만하지요. ‘첫자리·첫자락·첫가락·첫터·첫터전·첫집’이나 ‘걸음마·아장아장·아장걸음’이라 해도 어울립니다. ‘나서다·길나서다·길을 나서다’나 ‘마루·꼭두·-부터’라 할 수 있어요. ‘달리다·달려가다·달려오다·달음질·달음박질’이나 ‘새·새로·새롭다·새롬별·새롬빛·새롬꽃·새금·새줄·새눈·새눈길’이라 해도 되고요. ‘새걸음·새길·새곳·새맞이·새맞이잔치·새터맞이·새터잔치’라 할 만합니다. ‘샘·샘물·샘빛·샘길·샘꽃·샘줄기·샘터·샘물터·옹달샘’이나 ‘꽃샘·꽃샘물·꽃샘빛·꽃샘길·꽃샘줄기’라 해도 되어요. ‘싹·싹눈·싹수·싸가지·느자구·싹트다·싹나다·움트다’나 ‘씨알·씨앗·알씨’라 할 수 있습니다. ‘이제부터·애·여·여기·여기부터·여기에서·여기서’나 ‘찾아오다·찾아들다’나 ‘해오름·해오름판·해오름마당·해오름잔치·해오름맞이’라 해도 됩니다. ㅍㄹㄴ
저 앞 모퉁이를 도는 순간 스타트야
→ 저 앞 모퉁이를 도는 때 달려
→ 저 앞 모퉁이를 도는 때부터야
《장난을 잘 치는 타카기 양 3》(야마모토 소이치로/김동욱 옮김, 대원씨아이, 2016) 143쪽
그럼 스타트
→ 그럼 간다
→ 그럼 한다
→ 그럼 달려
→ 그럼 이제부터
《장난을 잘 치는 타카기 양 8》(야마모토 소이치로/김동욱 옮김, 대원씨아이, 2018) 111쪽
아직 스타트 라인에도 서지 못했다
→ 아직 첫자리에도 서지 못했다
→ 아직 첫걸음도 떼지 못했다
《내 남편은 아스퍼거 3》(노나미 츠나/지소연 옮김, 알에이치코리아, 2018) 20쪽
스타트 10초 전!
→ 앞으로 10끗!
→ 이제 10끝!
《카나타 달리다 2》(타카하시 신/이상은 옮김, 학산문화사, 2019) 45쪽
되고 싶은 자신의 모습을 향해 스타트를 끊은 그 애에게
→ 되고 싶은 제 모습을 보며 첫발을 끊은 그 애한테
→ 되고 싶은 제 모습을 보며 첫단추를 꿴 그 애한테
→ 되고 싶은 제 모습을 보며 첫걸음 딛은 그 애한테
《은빛 숟가락 15》(오자와 마리/노미영 옮김, 삼양출판사, 2019) 14쪽
어디인지 몰랐던 스타트 지점은 어느새 지나버린 것 같다
→ 어디인지 모르던 첫길은 어느새 지나버린 듯하다
→ 어디인지 모르던 새길은 어느새 지나버린 듯하다
→ 어디인지 모르던 걸음마는 어느새 지나버린 듯하다
《손끝과 연연 1》(모리시타 수/박소현 옮김, 학산문화사, 2020) 149쪽