-
-
자바자바 정글 ㅣ 웅진 세계그림책 23
윌리엄 스타이그 글.그림, 조은수 옮김 / 웅진주니어 / 2001년 3월
평점 :
절판
숲노래 그림책 / 그림책비평 2026.3.16.
그림책시렁 1780
《자바자바 정글》
윌리엄 스타이그
조은수 옮김
웅진주니어
2001.3.30.
도무지 무슨 일이 모를 때가 있습니다만, 그저 헤쳐가야 할 적에는 이도저도 싫을 수 있습니다. 무슨 일인지 또렷이 알면서도 가시밭을 헤치면서 그냥그냥 싫을 수 있습니다. 무슨 일인지 알건 모르건 그대로 맞아들이면서 하나하나 배우고 익히면서 새롭게 걸어갈 수 있습니다. 《자바자바 정글》은 ‘자바자바숲’이라는 곳에 어느 날 문득 들어선 아이가 까닭도 모르는 채 앞으로 나아가며 하룻밤을 지새우는 줄거리를 들려줍니다. 참으로 까마득하고 배고프고 고단한 하루이지만 그저 그대로 받아들이기로 합니다. 알쏭달쏭한 숲에서 아리송한 이웃을 마주치면서 자꾸자꾸 “왜?” 하고 묻다가, 나비하고 마음을 나누고 새하고 속말을 주고받다가, 문득 엄마아빠가 갇힌 곳을 본다지요. 엄마아빠는 곧잘 저희 둘끼리 갇힙니다. 몸은 어른이어도 마음은 누구나 아이인걸요. 엄마아빠도 헤매거나 갈팡질팡하면서 길을 못 찾곤 해요. 이때에 아이가 넌지시 길을 찾아낼 수 있습니다. 앞뒤를 따지기보다는 그저 사랑 하나를 바라보며 천천히 나아갈 적에는 모든 응어리와 틀과 굴레를 말끔히 치우고서 새롭게 손잡고서 걸어갈 길을 열어요. 어른이기에 늘 길잡이여야 하지 않습니다. 아이가 길잡이를 맡을 때가 있습니다. 즐겁게 손을 마주잡아요.
#TheZabajabaJungle #WilliamSteig
ㅍㄹㄴ
글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove
