숲노래 우리말
[삶말/사자성어] 직장여성·직장맘
직장여성의 비애를 담았다 → 괴로운 일순이를 담았다
직장여성의 애로사항을 청취하다 → 일하며 힘든 대목을 듣다
직장여성의 고민을 해결할 수 있는 → 일살림님 걱정을 풀 수 있는
직장여성 : x
직장맘 : x
직장(職場) : 1. 사람들이 일정한 직업을 가지고 일하는 곳 ≒ 일터 2. 생계를 꾸려 나갈 수 있는 수단으로서의 직업 = 일자리
여성(女性) : 1. 성(性)의 측면에서 여자를 이르는 말. 특히, 성년(成年)이 된 여자를 이른다 ≒ 여 2. [언어] 서구어(西歐語)의 문법에서, 단어를 성(性)에 따라 구별할 때에 사용하는 말의 하나
한때는 그냥 일본말씨로 ‘직장여성’을 쓰더니, 어느 무렵부터 일본말씨 ‘워킹맘(ワ-キングママ/working mama·워킹우먼)’에서 앞자락만 일본스런 한자말로 바꾼 ‘직장맘’을 쓰기도 합니다. 이러면서 일본영어인 ‘워킹맘’을 그냥 쓰기도 합니다. 틀림없이 ‘일’을 하는 사람인데, 스스로 ‘일’을 못 보거나 안 보는 굴레라 할 수 있습니다. 집에서는 엄마이면서 일터에서는 일꾼이라면 ‘일하는 엄마·일엄마’라 하면 됩니다. 또한 엄마도 아빠도 밖에서는 일하고 집에서는 살림하며 나란히 새길을 바라보기를 바란다면, ‘일꾼·일바치·일살림꾼·일살림님’처럼 수수하게 나타낼 노릇입니다. 굳이 따로 가르려고 할 적에는 ‘일순이·일돌이’처럼 쓰면 되고, “일하는 사람·일하는 분”으로 나타내면 됩니다. ㅍㄹㄴ
중산층 직장 여성들을 엘리트주의자들로 규정했다
→ 꽃터 일순이를 배움나리로 갈랐다
→ 가운터 일순이를 똑똑이로 여겼다
《미국에서 가장 위험한 여성, 마더 존스》(엘리엇 고온/이건일 옮김, 녹두, 2002) 356쪽
직장 여성이 남자 아내를 가진다는 것은 여전히 매우 드문 일이다
→ 일순이가 집돌이를 만나기란 아직 매우 드물다
→ 일엄마가 집아빠랑 살기란 아직 매우 드물다
《아내의 역사》(매릴린 옐롬/이호영 옮김, 책과함께, 2012) 574쪽
직장맘의 육아는 시간과의 싸움이다
→ 일순이는 아이를 보느라 바쁘다
→ 일엄마는 아이를 돌보며 숨가쁘다
《하루 11분 그림책 짬짬이 육아》(최은경, Denstory, 2017) 4쪽