-
-
시오리와 시미코 애장판 4
모로호시 다이지로 지음, 김동욱 옮김 / 시공사(만화) / 2017년 2월
평점 :
숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2025.5.4.
책으로 삶읽기 1016
《시오리와 시미코 4》
모로호시 다이지로
김동욱 옮김
시공사
2017.2.25.
《시오리와 시미코》는 넉걸음으로 맺는다. 이른바 깨비(요괴)를 아무렇지 않게 알아볼 수 있을 뿐 아니라, 스스럼없이 말을 나누거나 어울려 지내면서 하루하루 새롭게 보내는 두 아이가 풀어내는 삶을 들려주는 줄거리라고 할 만하다. 언뜻 보면 깨비한테 휘둘리는 듯하지만, 막상 깨비는 ‘몸을 입은 사람’한테 무엇도 할 수 없다. 다만, ‘몸은 입되 마음을 잊거나 잃은 사람’을 살살 꾀거나 홀릴 수 있는 깨비이기에, ‘시오리와 시미코’ 두 아이는 서로 갈마들면서 돕고, 여러 실타래를 풀거나 지켜보면서 이야기를 쌓아간다. 그래, 걱정할 일이란 없다. 마음쓸 일이 있을 뿐이다. 걱정으로는 어떤 일도 못 풀지만, 마음을 기울이기에 어떤 일이건 하나하나 풀고 맺으면서 차근차근 알아간다. 몸을 입은 뜻을 읽으면서, 마음으로 살피며 배우는 오늘을 바라볼 수 있으면 된다.
“부인 마님, 저 아가씨 뭘 두고 갔는뎁쇼.” “그래, 난감하네. 저런 일로 오는 손님들은 보통 뭔가를 두고 간다니까.“ (7쪽)
“아아, 헌책방이라면 나만 믿어. 가게 이름이 어떻게 되는데?” “그게, 가게 이름은 잘 모르지만, 아마 엄청 낡고 허름하고 꼭 귀신 나올 것처럼 생긴 데다, 수상쩍은 책만 갖다 놨을 듯한 가게 혹시…….” “그, 그런 가게는 모르겠는데.” (98쪽)
“저, 오니 분들은 인간도 드세요?” “인간을? 바보 같은 소리 말라고. 누가 먹겠어? 그런 맛없는걸.” “맛없단 건 먹어 본 적은 있다는 얘기네.” (213쪽)
#Shiori & Shimiko #諸星大二?
#?と紙魚子
+
《시오리와 시미코 4》(모로호시 다이지로/김동욱 옮김, 시공사, 2017)
뭔가 찾고 있는 것 같았어. 이 맹장지 뒤에서
→ 뭔가 찾는 듯했어. 이 도듬닫이 뒤에서
→ 뭔가 찾는 듯했어. 이 가로닫이 뒤에서
44쪽
실력 있는 원령을 징발 중이라는데
→ 솜씨있는 넋을 뽑는다는데
→ 재주있는 빛을 끌어간다는데
121쪽
이제 곧 공개 행사가 있어 목욕재계를 한 거야
→ 이제 곧 열린자리가 있어 가다듬었어
→ 이제 곧 너른마당이 있어 어루만졌어
→ 이제 곧 한마당이 있어 몸을 씻었어
189쪽
이건 보물이 아니라 피규어예요
→ 구슬이 아니라 소꿉이에요
→ 꽃이 아니라 귀염이예요
→ 빛꽃이 아니라 장난감이에요
327쪽
글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove
