-
-
스바루와 스우 씨 4 - S코믹스 ㅣ S코믹스
타카하시 나츠코 지음, 김현주 옮김 / ㈜소미미디어 / 2021년 3월
평점 :
품절
숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2025.3.28.
책으로 삶읽기 1011
《스바루와 스우 씨 4》
타카하시 나츠코
김현주 옮김
소미미디어
2021.11.1.
《스바루와 스우 씨 4》(타카하시 나츠코/김현주 옮김, 소미미디어, 2021)을 돌아본다. 두 사람이 맺으면서 이어가려는 길을 하나하나 그리는 얼거리이다. 그다지 고빗사위가 없이 흐르는 줄거리인데, 어느 나이에 문득 멈춰서 어린이로 돌아가는 사람을 둘러싼 삶을 들려준다. 바람이 일지 않으면 물결이 일지 않고, 바람도 물결도 일지 않을 적에는 그만 물이 고여서 썩는다. 바람과 물결이 일기에 모든 물빛과 하늘빛이 맑다. 삶이라는 길에서도 매한가지이다. 슬프기에 나쁘지 않고, 기쁘기에 좋지 않다. 슬픔은 슬픔이라는 삶이고, 기쁨은 기쁨이라는 삶이다. 서로 다른 삶이 만나고 섞이면서 출렁출렁 움직인다. 그냥그냥 좋게만 흐르기를 바라는 삶이라면 오히려 안 좋게 마련이면서 아무 이야기가 없이 잊어버리기 쉽다. 가시밭길을 거치기에 꽃길을 만난다. 겨울이 있기에 봄이 있고, 봄이 있으니 여름과 가을과 겨울이 있어서, 우리는 저마다 삶을 짓는다.
ㅍㄹㄴ
“스우 씨의 옛날 사진, 보여줄 수 있어?” (8쪽)
“이제부터 여기저기 맘껏 다니자. 차가 있으면 어디든 갈 수 있으니까.” (38쪽)
“우리와 살던 무렵의 스바루는 행복해 보이긴 했지만 평범한 날들이었어요. 쿠로메와 둘이서 살던 때는 힘들고 괴로운 날들이었겠죠. 모두 다 특별히 소중한 게 없었어요. 하지만 지금 스바루의 인생에는 당신이 있어요.” (85쪽)
“어린이가 아니라, 선배로서 만나는 거야.” “왜 갑자기 그런 소릴.” (113쪽)
+
선반 위에 있으니까
→ 선반에 있으니까
42쪽
나도 나름 알아봤답니다
→ 나도 알아봤답니다
→ 내 나름대로 알아봤답니다
58쪽
우리 비밀 기지 좋지?
→ 우리 숨은터 좋지?
→ 우리 놀이뜰 좋지?
→ 우리 쉼터 좋지?
74쪽
당신의 애정이 스바루에게는 빛인 거죠
→ 그대 사랑이 스바루한테는 빛이죠
86쪽
요리의 길로 가려고
→ 밥짓는 길로 가려고
→ 밥길로 가려고
→ 부엌길로 가려고
106쪽
일에만 빠져 생활을 등한시하는 거 고칠게요
→ 일에만 빠져 삶을 등지던 버릇 고칠게요
→ 일에만 빠져 살림을 안 하던 짓 고칠게요
→ 일에만 빠져 집안일 딴청했는데 고칠게요
159쪽
※ 글쓴이
숲노래·파란놀(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove
