숲노래 우리말
'-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다
-의 가장 家長
한 집안의 가장이라면 → 집안에 들보라면 / 집안을 이끈다면
국가의 가장이라는 신념으로 → 나라기둥이라는 뜻으로
‘가장(家長)’은 “1. 한 가정을 이끌어 나가는 사람 2. ‘남편’을 달리 이르는 말 ≒ 호주(戶主)”를 가리킨다고 합니다. ‘-의 + 가장’ 얼거리라면, ‘-의’를 털어내고서 ‘기둥’이나 ‘들보·대들보·큰들보’나 ‘집임자·집지기’로 손봅니다. ‘지기·지킴이’나 ‘임자’로 손보아도 되고, 때로는 ‘이끌다·꾸리다·끌다·거느리다·건사하다·다스리다’나 ‘돌보다·돌아보다·보듬다·보살피다·아우르다·어우르다·지키다’로 손보면 돼요. ㅅㄴㄹ
집안의 ‘가장’은 그런 구질구질한 일을 면제받는 특권을 누려 왔다
→ 집안 ‘기둥’은 그런 구질구질한 일을 비켜설 수 있었다
→ 집안 ‘들보’는 그런 구질구질한 일을 안 해도 되었다
《퇴곡리 반딧불이》(유소림, 녹색평론사, 2008) 196쪽
초안 작성자와 마을 지도자가 모두 한 집안의 가장이자 농민이요 초등학교 교원이며
→ 밑글 지음이와 마을지기가 모두 한집안 기둥이자 흙님이며 어린배움터 길잡이요
→ 밑틀 지음이와 마을지기가 모두 한집안 들보이자 흙지기요 씨앗배움터 샘님이며
《메이지의 문화》(이로카와 다이키치/박진우 옮김, 삼천리, 2015) 59쪽
천 번이고 무릎 꿇고 밥을 구하는 것이 이 땅 노동자다. 한 집안의 가장家長이다
→ 천 판이고 무릎 꿇고 밥을 얻는 이가 이 땅 일꾼이다. 한집안 기둥이다
→ 천 판이고 무릎 꿇고 밥을 버는 이 땅 일지기이다. 한집안을 이끈다
《미안하다》(표성배, 갈무리, 2017) 21쪽
일단 집안의 가장들만 옥에 가두고 가족들은 집에 돌려보내라
→ 먼저 집안 기둥만 가두고 집사람은 돌려보내라
→ 먼저 집안 들보만 가두고 곁사람은 돌려보내라
《경국대전을 펼쳐라!》(손주현, 책과함께어린이, 2017) 73쪽
이 집안의 가장일세
→ 이 집안 기둥일세
→ 이 집안 들보일세
《센티멘털 무반응》(신조 케이고/이은주 옮김, 대원씨아이, 2024) 86쪽