'-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 -의 영향


 부모의 영향을 많이 받는다 → 어버이한테서 영향을 많이 받는다 / 어버이한테서 많이 배운다 / 어버이를 많이 따라하기 마련이다

 기압골의 영향으로 → 기압골 영향으로 / 기압골 때문에 / 기압골이 움직여서 / 기압골이 찾아들어

 그 말의 영향으로 → 그 말 때문에 / 그 말 탓에 / 그 말에 휘둘려

 너의 영향으로 → 네 탓으로 / 너 때문에 / 너한테 물들어

 안개의 영향으로 → 안개 탓으로 / 안개 때문에 / 안개가 껴서 / 안개가 짙어

 가뭄의 영향으로 → 가뭄 탓으로 / 가뭄 때문에 / 가물어서


  ‘영향(影響)’은 “어떤 사물의 효과나 작용이 다른 것에 미치는 일”을 뜻한다고 합니다. ‘-의 영향’ 같은 말씨는 ‘-의’만 덜어도 되고, ‘영향’을 ‘때문’이나 ‘탓’으로 손볼 수 있습니다. 흐름을 살펴 부드럽게 손질해 보아도 됩니다. 2018.3.16.쇠.ㅅㄴㄹ



아프리카의 사하라에서 불어오는 열풍의 영향이라고 했다

→ 아프리카 사하라에서 뜨거운 바람이 불어온 탓이라고 했다

→ 아프리카 사하라에서 뜨거운 바람이 불기 때문이라고 했다

→ 아프리카 사하라에서 뜨거운 바람이 불어서 그렇다고 했다

→ 아프리카 사하라에서 뜨거운 바람이 불어서라고 했다

→ 아프리카 사하라 뜨거운 바람 때문이라고 했다

→ 아프리카 사하라 뜨거운 바람 탓이라고 했다

《왜 지구촌 곳곳을 돕는가》(소노 아야코/오근영 옮김, 리수, 2009) 49쪽


계절의 영향을 크게 받아서 겨울이면 의기소침해지는 사람도

→ 철 영향을 크게 받아서 겨울이면 풀이 죽는 사람도

→ 철에 따라 크게 달라져서 겨울이면 축 처지는 사람도

→ 철마다 크게 달라져서 겨울이면 기운이 빠지는 사람도

《우주 리듬을 타라》(디팩 초프라/이현주 옮김, 샨티, 2013) 52쪽


털꽃개회나무 등은 모두 일본말의 영향이다

→ 털꽃개회나무 들은 모두 일본말 이름이다

→ 털꽃개회나무는 모두 일본말에서 왔다

→ 털꽃개회나무는 모두 일본말에 물든 이름이다

→ 털꽃개회나무는 모두 일본 말씨이다

《창씨개명된 우리 풀꽃》(이윤옥, 인물과사상사, 2015) 39쪽


또래의 영향은 어떤가요

→ 또래 영향은 어떤가요

→ 또래한테는 어떻게 물드나요

→ 또래는 어떤가요

《인디고 파워를 깨워라》(도린 버츄·찰스 버츄/여연 옮김, 샨티, 2018) 198쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기