사자성어 한국말로 번역하기 : 무소불위



 무소불위의 권력을 행사하다 → 나는 새를 떨구는 힘을 휘두르다

 무소불위의 힘을 행하는 시대는 → 마구잡이 힘을 쓰는 때는


무소불위(無所不爲) : 하지 못하는 일이 없음



  하지 못하는 일이 없다면 “하지 못하는 일이 없다”라 하면 됩니다. “못하는 일이 없다”라든지 “아무도 못 막다”나 “아무도 막지 못하다”라 할 수 있습니다. “거칠 것 없다”나 “두려울(무서울) 것 없다”나 “나는 새도 떨어뜨리다”라 할 만하고, ‘엄청나다·어마어마하다·무시무시하다·대단하다’라 해 볼 수 있어요. 2018.2.9.쇠.ㅅㄴㄹ



미군정 경찰의 강력한 후원을 받는 우익청년단체들은 특히 1946년 이후 무소불위의 권력을 휘둘렀다

→ 미군정 경찰한테서 엄청난 뒷배를 받는 우익청년무리는 바로 1946년부터 거칠 것 없이 힘을 휘둘렀다

→ 미군정 경찰한테서 크게 뒷배를 받는 우익청년무리는 바로 1946년부터 마구잡이 힘을 휘둘렀다

→ 미군정 경찰이 뒤를 크게 봐주는 우익청년무리는 바로 1946년부터 엄청난 주먹힘을 휘둘렀다

《대한민국사》(한홍구, 한겨레신문사, 2003) 79쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기