사자성어 한국말로 번역하기 : 일석삼조



 일석삼조인 이유 → 세 가지로 좋은 까닭 / 세 곱으로 좋은 까닭

 이렇게 실천하면 일석삼조 → 이렇게 해 보면 세 가지로 좋아


일석삼조 : x

일석이조(一石二鳥) : 돌 한 개를 던져 새 두 마리를 잡는다는 뜻으로, 동시에 두 가지 이득을 봄을 이르는 말



  한꺼번에 두 가지로 좋다고 할 적에 ‘일석이조’라고 하며, 이 말씨가 가지를 쳐서 ‘일석삼조·일석사조’를 쓰기도 합니다. 그런데 두 가지로 좋으면 “두 가지로 좋다”고 하면 됩니다. 세 가지나 네 가지로 좋으면 “세 가지로 좋다”나 “네 가지로 좋다”라 하면 되고요. 단출하게 “두 기쁨·세 기쁨·네 기쁨”이나 “두 보람·세 보람·네 보람”처럼 써 볼 수 있습니다. 2018.1.18.나무.ㅅㄴㄹ



일석삼조인 셈이다

→ 세 가지로 좋은 셈이다

→ 세 가지로 도움되는 셈이다

→ 세 가지로 이바지하는 셈이다

《환경 수도, 프라이부르크에서 배운다》(김해창, 이후, 2003) 113쪽


이 작업이 처음에는 어려워 보여도 일석삼조의 효과를 가져다줍니다

→ 이 일이 처음에는 어려워 보여도 세 가지나 도움이 됩니다

→ 이 일이 처음에는 어려워 보여도 세 가지로 좋습니다

→ 이 일이 처음에는 어려워 보여도 세 군데에 이바지합니다

《내일 새로운 세상이 온다》(시릴 디옹/권지현 옮김, 한울림, 2017) 116쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기