'-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 사이즈의


 보통 사이즈의 옷 → 여느 크기인 옷

 편한 사이즈의 바지 → 널널한 옷 / 넉넉한 옷

 엄청난 사이즈의 나무 → 엄청난 나무 / 엄청나게 큰 나무

 넓은 사이즈의 자동차 → 널찍한 자동차 / 넉넉한 크기인 자동차

 미니 사이즈의 시계 → 작은 시계


  ‘사이즈(size)’는 “신발이나 옷의 치수. ‘치수’, ‘크기’로 순화”를 나타내는 영어입니다. 이 영어에 ‘-의’를 붙인 말씨가 제법 퍼지는데, ‘크기 + 인’ 얼개로 손볼 수 있고, 앞말에 맞추어 ‘사이즈의’를 통째로 덜 수 있습니다. “큰 사이즈의 무엇”은 “큰 무엇”이라 하면 됩니다. “소형 사이즈의 무엇”은 “작은 무엇”이라 하면 되지요. 2017.12.17.해.ㅅㄴㄹ



고작 작은 사이즈의 옷을 입기 위해서 말이다

→ 고작 작은 옷을 입으려고 말이다

→ 고작 크기가 작은 옷을 입으려고 말이다

→ 고작 조금 더 작은 옷을 입으려고 말이다

→ 고작 작아 보이는 옷을 입으려고 말이다

《지구를 지키는 쓰레기 전사》(샌디 매케이/한지선 옮김, 책과콩나무, 2010) 23쪽


유난히 작은 사이즈의 일러스트 독립출판물이 많았다

→ 유난히 작은 일러스트 독립출판물이 많았다

→ 유난히 자그마한 그림 독립출판물이 많았다

《여행자의 동네서점》(구선아, 퍼니플랜, 2016) 24쪽


점점 작은 사이즈의 옷이 나오고

→ 차츰 작은 옷이 나오고

→ 차츰 작은 크기 옷이 나오고

→ 차츰 크기가 작은 옷이 나오고

《최원형의 청소년 소비 특강》(최원형, 철수와영희, 2017) 54쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기