사자성어 한국말로 번역하기 : 이합집산



 이합집산을 서두르는 거대한 개미 떼 → 서둘러 뭉치고 흩어지는 엄청난 거미 떼

 양심도 없는 이합집산 → 옳고 그름도 없는 모임 / 옳고 그름도 없는 우르르짓

 퇴행적 이합집산 → 낡은 무리짓기 / 뒷걸음치는 모임


이합집산(離合集散) : 헤어졌다가 만나고 모였다가 흩어짐. ‘뭉치고 흩어짐’으로 순화



  뭉치고 흩어지는 모습을 본다면 “뭉치고 흩어지다”라 하면 됩니다. “모이고 흩어지다”라 해도 되고요. 모임이나 정치에서는 “이리저리 휩쓸리다”나 ‘휩쓸리다’나 ‘오락가락하다’를 써 볼 만합니다. 어느 한쪽으로 갑자기 모이는 모습을 ‘우르르’라 하기에 ‘우르르짓’ 같은 새말을 재미나게 지어 볼 만합니다. ‘떼짓·떼거리짓’이라 해 보아도 될 테고요. 2017.11.9.나무.ㅅㄴㄹ



구호와 이슈 속에 이합집산하는 머릿속의 운동이 아니라 

→ 외침과 다툼 사이에 모이고 흩어지는 머릿속 운동이 아니라

→ 외침과 다툼 사이에 오락가락하는 머릿속 운동이 아니라

→ 외침과 다툼 사이에 우르르하는 머릿속 운동이 아니라

→ 외침과 다툼 사이에 휩쓸리는 머릿속 운동이 아니라

《초록의 공명》(지율, 삼인, 2005) 135∼136쪽


각자의 이익과 노선에 따라 이합집산하는 구체적인 방법은 세상 물정을 통해 배울 수밖에 없다

→ 저마다 이익과 자리에 따라 뭉치고 흩어지는 낱낱 방법은 세상 흐름으로 배울 수밖에 없다

→ 이익과 자리에 따라 저마다 모이고 흩어지는 길은 세상 흐름으로 배울 수밖에 없다

《자전거 타는 CEO》(킹 리우·여우쯔엔/오승윤 옮김, OCEO, 2017) 64쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기