사자성어 한국말로 번역하기 : 절해고도



 절해고도에서 표류하여 → 외딴섬에서 떠돌아

 인간들의 발길이 닿지 않는 절해고도 → 사람들 발길이 닿지 않는 외딴섬


절해고도(絶海孤島) :육지에서 아주 멀리 떨어져 있는 외딴섬 ≒ 절도(絶島)

외딴섬 : 홀로 따로 떨어져 있는 섬



  뭍에서 멀리 떨어진 바다를 ‘먼바다’라 합니다. 그러면 뭍에서 멀리 떨어진 섬을 ‘먼섬’이라 할 수 있을 테지요. 뭍에서 멀리 떨어진 외딴섬이라면 ‘먼외딴섬’이라 할 수 있을 테고요. ‘절해고도’는 ‘외딴섬’이나 ‘먼외딴섬’으로 손볼 만합니다. “외로운 섬”이나 “쓸쓸한 섬”으로 손보아도 되고요. 2017.8.26.흙.ㅅㄴㄹ



고립무원의 절해고도에서 왜 죽어야 하는지도 모르게 죽어 구천을 떠도는

→ 도움 받을 길 없는 외로운 섬에서 왜 죽어야 하는지도 모르게 죽어 이승을 떠도는

→ 도움을 바랄 수 없는 외딴섬에서 왜 죽어야 하는지도 모르게 죽어 하늘을 떠도는

《섯마파람 부는 날이면》(김수열,삶이보이는창,2005) 13쪽


그와 나 사이의 절해고도의 그곳으로

→ 그와 나 사이에 있는 외딴섬 그곳으로

→ 그와 나 사이 외따로 있는 그곳으로

《레바논 감정》(최정례,문학과지성사,2006) 45쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기