'-적' 없애야 말 된다

 미국적


 미국적 양심 → 미국다운 양심

 미국적인 철학 → 미국다운 철학

 미국적인 분위기 → 미국다운 분위기 / 미국 같은 기운

 미국적인 도시 → 미국스러운 도시 / 미국다운 도시

 미국적인 식당 → 미국스러운 식당 / 미국 맛을 느끼는 식당

 미국적인 코카콜라의 탄생 → 미국다운 코카콜라가 태어남

 미국적인 영화 → 미국다운 영화 / 미국스러운 영화


  미국사람은 미국사람다이 생각합니다. 미국사람은 미국사람처럼 움직입니다. 미국 사회나 미국 문화는 ‘미국답다’거나 ‘미국스럽다’고 할 만합니다. ‘나라답다’나 ‘마을답다’처럼 쓰듯이 ‘미국답다’로 쓰면 되고, 때로는 ‘미국스럽다’를 쓸 만합니다. 2016.9.18.해.ㅅㄴㄹ



미국적 신조는 결국 ‘미국인’에게만 적용됨을 알 수 있다

→ 미국이 내세우는 믿음은 오직 ‘미국사람’한테만 쓸 뿐인 줄 알 수 있다

→ 미국이 밝히는 다짐은 그저 ‘미국사람’만 헤아릴 뿐인 줄 알 수 있다

→ 미국을 이루는 생각은 끝내 ‘미국사람’만 살필 뿐인 줄 알 수 있다

《이임하-적을 삐라로 묻어라》(철수와영희,2012) 421쪽


그의 미국적인 면이 좋다

→ 그는 미국스러워서 좋다

→ 그는 미국사람다운 모습이 좋다

→ 그는 미국사람다워 좋다

《조조 모예스/송은주 옮김-당신이 남겨두고 간 소녀》(살림,2016) 273쪽


밀스가 특별히 미국적이었다고 생각하지는 않지만

→ 밀스가 남달리 미국스러웠다고 생각하지는 않지만

→ 밀스가 유난히 미국사람다웠다고 생각하지는 않지만

《대니얼 기어리/정연복 옮김-C. 라이트 밀스》(삼천리,2016) 16쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기