알량한 말 바로잡기

 파문 波紋


 조용한 파문이 일었다 → 조용한 물결이 일었다

 엄청난 파문을 몰고 오다 → 엄청난 물결을 몰고 오다

 파문이 확산되다 → 물결이 퍼지다

 파문에 휩싸여 → 물결에 휩싸여

 회사에 큰 파문을 일으켰다 → 회사에 큰 물결을 일으켰다


  ‘파문(波紋)’은 “1. 수면에 이는 물결 2. 물결 모양의 무늬 3. 어떤 일이 다른 데에 미치는 영향”을 가리킨다고 합니다. 한국말사전은 “≒ 파륜(波輪)”처럼 비슷한말을 싣지만 ‘파륜’을 쓰는 일은 거의 없다고 느낍니다. 그런데 “수면에 이는 물결”이라는 뜻풀이는 얼마나 올바를까요?


  ‘수면(水面)’은 “물의 겉면”을 가리키고, ‘물결’은 “물이 움직여 그 표면이 올라갔다 내려왔다 하는 운동”을 가리켜요. 그러니까 물이 움직여서 물 겉이 오르락내리락 하는 모습을 ‘물결’이라 하며, 이는 바로 ‘파문’이니, 한국말사전에서 “수면(물 겉에) 이는 물결”처럼 뜻풀이를 달면 겹말이 됩니다.


  그리고 한국말사전에 실은 보기글 가운데 “잔잔한 물결이 불빛에 차랑차랑 파문을 그려 나간다”가 있는데, ‘물결’이 불빛에 ‘파문’을 그린다는 말은 말이 될 수 없어요. 물결이 불빛을 받아서 물결을 그린다는 꼴이니까요. 2016.7.22.쇠.ㅅㄴㄹ



잔잔한 마음에 파문이 일어난다

→ 잔잔한 마음에 물결이 일어난다

→ 잔잔한 마음에 너울이 일어난다

《노동자 글모음-비바람속에 피어난 꽃》(청년사,1980) 203쪽


일본 사회를 향해 커다란 파문을 던졌다

→ 일본 사회에 크게 물결을 일으켰다

→ 일본 사회를 크게 흔들었다

《혼다 야쓰하루/강무홍·박정선 옮김-김희로, 나의 전쟁》(춘추원,1991) 옮긴이 말


성공을 거둔 책의 파문은 일파만파로 퍼져나갔다

→ 성공을 거둔 책이 일으킨 물결은 차츰 퍼져나갔다

→ 성공을 거둔 책이 내는 물결은 잇달아 퍼져나갔다

→ 성공을 거둔 책은 더욱 크게 물결을 일으켰다

《존 맨/남경태 옮김-구텐베르크 혁명》(예·지,2003) 15쪽


산사에서 내려온 저녁 종소리가 파문을 일으킬 때

→ 산사에서 내려온 저녁 종소리가 물결을 일으킬 때

→ 멧절에서 내려온 저녁 종소리가 내 마음을 흔들 때

《김선향-여자의 정면》(실천문학사,2016) 82쪽


(숲노래/최종규 - 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기