우리 말을 죽이는 외마디 한자말

 득 得


 득을 보다 → 얻다 / 차지하다 / 갖다 / 좋다

 배운 만큼 득이 된다 → 배운 만큼 도움이 된다

 득보다 손실이 많다 → 얻기보다 많이 잃다 / 얻기보다는 잃다

 득이 되는 말 → 도움이 되는 말 / 보탬이 되는 말


  ‘득(得)’은 “소득이나 이득”을 뜻한다는데, ‘소득(所得)’은 “1. 일한 결과로 얻은 정신적, 물질적 이익 2. 일정 기간 동안의 근로 사업이나 자산의 운영 따위에서 얻는 수입”을 가리키고, ‘이득(利得)’은 “이익을 얻음. 또는 그 이익”을 가리킵니다. 그러니, ‘득’을 “소득이나 이득”으로 풀이하면 “이익이나 이익”으로 풀이하는 셈입니다. ‘이익(利益)’은 “물질적으로나 정신적으로 보탬이 되는 것”을 가리켜요. 그러니 ‘보탬’을 뜻하는 ‘이익’인 셈이요, ‘득·소득·이득’뿐 아니라 ‘이익’까지 ‘보탬’을 가리킨다고 할 만하고, ‘얻는 것’이나 ‘갖는 것’이나 ‘차지하는 것’이나 ‘거머쥐는 것’을 가리킵니다.


  ‘득남’이나 ‘득녀’라든지, ‘득도’나 ‘득템’이라든지, ‘득음’ 같은 말을 쓰기도 하지만, “아들을 낳다(얻다)”나 “딸을 낳다(얻다)”나 “깨닫다”나 “(아이템을) 얻다/따다/갖다”나 “목이 트이다/소리를 얻다”로 손질해서 쓸 만합니다. 4348.11.26.나무.ㅅㄴㄹ



득도 없는 실랑이만 계속했다

→ 얻는 것도 없는 실랑이만 이어졌다

→ 건질 것도 없는 실랑이만 이어졌다

→ 보탬도 없는 실랑이만 이어졌다

→ 아무것도 못 얻는 실랑이만 했다

《이란주-말해요 찬드라》(삶이보이는창,2003) 116쪽


득이 되는 일이라도

→ 도움이 되는 일이라도

→ 보탬이 되는 일이라도

→ 얻을 것이 있는 일이라도

→ 좋은 일이라도

→ 괜찮은 일이라도

《기선-게임방 손님과 어머니 3》(서울문화사,2006) 47쪽


득이 되지 않을 것이다

→ 도움이 되지 않으리라

→ 보탬이 되지 않는다

→ 이바지를 하지 않는다

《베른하르트 슐링크/권상희 옮김-과거의 죄》(시공사,2015) 70쪽


(최종규/숲노래 . 2015 - 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기