'-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 (2368) 스스로의


 스스로의 노력으로 성공한다 → 스스로 애써서 뜻을 이룬다

 스스로의 선택이다 → 스스로 고른다

 스스로의 마음속을 들여다보다 → 내 마음속을 들여다보다

 자기 스스로의 혁명 → 나 스스로 거듭나기


  ‘스스로’라는 한국말에 ‘-의’를 붙이는 사람이 부쩍 늘어납니다. 가만히 보면 이 말투는 “자기(自己) 자신(自身) + 의” 같은 말투에서 “자기 자신”을 “스스로”로 바꾼 말투입니다.


  그런데, 한국말사전을 살피니 ‘스스로’를 “자기 자신”으로 풀이합니다. ‘자기’는 “그 사람 자신”으로 풀이하고, ‘자신’은 “1. 그 사람의 몸 또는 바로 그 사람을 이르는 말 2. 다름이 아니고 앞에서 가리킨 바로 그 사람임을 강조하여 이르는 말”으로 풀이하는군요. 한국말사전은 ‘스스로’도 ‘자기’도 ‘자신’도 제대로 풀이하지 않습니다. 어설픈 겹말풀이요 돌림풀이입니다.


  ‘스스로’는 “바로 나”를 가리킵니다. “다른 사람이 아닌 바로 나”를 가리키지요. 그래서 “스스로의 노력으로” 같은 말마디는 “스스로 애써서”로 손질할 수 있고 “바로 내가 애써서”처럼 손질할 수도 있습니다. “스스로의 선택이다”도 “스스로 고른다”나 “바로 내가 고른다”로 손질할 수 있어요. 4348.10.6.불.ㅅㄴㄹ



우리 스스로의 힘으로 운명을 열어 갈 것인가는

 우리 힘으로 운명을 열어 가려는가는

 우리 힘만으로 앞길을 열어 가려는가는

→ 바로 우리 힘으로 앞날을 열어 가려는가는

→ 우리 힘을 모아서 이 길을 열어 가려는가는

→ 우리 힘으로 스스로 운명을 열어 가려는가는

 우리 힘으로 당차게 새날을 열어 가려는가는

→ 우리 힘으로 슬기롭게 이 삶을 열어 가려는가는

 우리 힘으로 꿋꿋하게 새 꿈을 열어 가려는가는

《채희석-참된 삶을 위하여》(현장문학사,1989) 20쪽


나 자신조차도 스스로의 이기심이나 욕심 같은 것을

→ 나조차도 스스로 이기심이나 욕심 따위를

→ 나조차도 나만 아는 생각이나 욕심 따위를

→ 나조차도 나만 생각하는 욕심 따위를

→ 나조차도 내 밥그릇 따위를

《조선희-왜관 촌년 조선희, 카메라와 질기게 사랑하기》(황금가지,2004) 7쪽


스스로의 독백이었기에

→ 혼자 하는 말이었기에

 혼잣말이었기에

→ 혼자서 털어놓는 말이었기에

→ 혼자 읊조리는 말이었기에

《지율-초록의 공명》(삼인,2005) 5쪽


언니들 스스로의 힘이었듯이

→ 언니들 스스로 낸 힘이었듯이

→ 언니들 스스로 보여준 힘이었듯이

→ 언니들 이었듯이

→ 바로 언니들 이었듯이

→ 무엇보다 언니들 이었듯이

《성매매피해여성지원센터 살림-너희는 봄을 사지만 우리는 겨울을 판다》(살림,2005) 5쪽


다른 일을 하면서 스스로의 힘으로 살아갈 수 있게 됩니다

→ 다른 일을 하면서 스스로 살아갈 수 있습니다

→ 다른 일을 하면서 제 힘으로 살아갈 수 있습니다

→ 다른 일을 하면서 스스로 씩씩하게 살아갈 수 있습니다

→ 다른 일을 하면서 당차게 살아갈 수 있습니다

《박금선-내가 제일 잘한 일》(샨티,2015) 229쪽


(최종규/숲노래 . 2015 - 우리 말 살려쓰기)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기