우리 말을 죽이는 외마디 한자말

 (1406) 멸하다滅


 일족이 멸하여 → 겨레붙이가 다 죽어서

 삼족을 멸하다 → 삼족을 몽땅 죽이다 / 온 집안을 다 죽이다

 거란이 발해를 멸하였다 → 거란이 발해를 무너뜨렸다


  ‘멸하다(滅-)’는 “망하여 죄다 없어지다”를 뜻한다고 합니다. ‘망(亡)하다’는 “끝장이 나다”를 뜻한다고 합니다. 그러니, ‘滅하다’는 “끝장이 나서 죄다 없어지다”를 가리키는 셈입니다. ‘사라지지 않다’를 ‘불멸(不滅)’로 쓰곤 하며, ‘사라지다’를 ‘멸(滅)’로 쓰곤 하는데, 처음부터 말뜻 그대로 ‘없어지다’를 쓰면 되고, ‘사라지다·스러지다’를 쓸 수 있습니다. 이야기 흐름을 살펴서 “자취를 감추다”나 ‘무너지다·무너뜨리다’를 쓸 수 있고, “삼족을 멸하다” 같은 말마디라면 “모두 죽이다”나 “몽땅 죽이다”처럼 쓸 때에 뜻이 제대로 살아납니다. 4348.9.28.달.ㅅㄴㄹ



음악은 생명과 마찬가지로 ‘멸할 수 없는 것’이다. 마를레 오케스트라 또한 절대 영원히 멸하지 않아!

→ 음악은 목숨과 마찬가지로 ‘사라질 수 없는 것’이다. 마를레 오케스트라 또한 반드시 언제까지나 없어지지 않아!

→ 음악은 목숨과 마찬가지로 ‘스러질 수 없는 것’이다. 마를레 오케스트라 또한 앞으로도 꼭 무너지지 않아!

《니노미야 토모코/서수진 옮김-노다메 칸타빌레 17》(대원씨아이,2007) 8∼9쪽


죽어서 멸하고 다시 새로운 생명이 탄생하고

 죽어서 사라지고 다시 새로운 목숨이 태어나고

→ 죽어서 스러지고 다시 새로운 숨결이 태어나고

《쓰지 신이치·가와구치 요시카즈/임경택 옮김》(눌민,2015) 235쪽


(최종규/숲노래 . 2015 - 우리 말 살려쓰기)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기