-
-
쥐와 다람쥐의 이야기 ㅣ 모두를 위한 그림책 13
미슈카 벤 데이비드 지음, 미셸 키카 그림, 황연재 옮김 / 책빛 / 2018년 10월
평점 :
품절
숲노래 그림책 / 그림책비평 2026.1.10.
그림책시렁 1649
《쥐와 다람쥐의 이야기》
미슈카 벤 데이비드 글
미셸 키카 그림
황연재 옮김
책빛
2018.10.30.
우리 아버지가 1991년 여름에 갑작스레 ‘새로지은 잿집(아파트)’으로 옮기자고 할 때를 빼놓고, 1975년부터 2026년까지, 제가 깃든 모든 집에는 쥐가 드나듭니다. 이동안 쥐덫이나 쥐죽음물을 놓고서 잡은 쥐는 셀 길이 없습니다. 어릴적에는 하루에 너덧 마리 쥐를 잡아서 죽이기도 했습니다. 1970∼80해무렵에는 “쥐를 잡자!”라는 굵짧은 한마디를 새긴 종이를 가슴이나 이마에 붙이면서 ‘새마을운동 행진이나 선서’를 으레 했습니다. 《쥐와 다람쥐의 이야기》를 읽으며 빙그레 웃습니다. 무척 재미있기에 마냥 웃습니다. 참말로 우리는 ‘쥐덫’은 놓되 ‘다람쥐덫’은 안 놓습니다. 그렇지만 우리나라는 1970해무렵까지 시골에서 ‘다람쥐잡이’를 해서 먼나라로 팔았어요. 시골사람은 다람쥐를 잡아서 살림돈에 보태었습니다. 그러나 생쥐나 시궁쥐는 돈이 안 되어요. 다람쥐는 살림집에 들어와서 낟알이나 종이나 책을 갉지 않습니다. 오직 생쥐와 시궁쥐가 낟알과 종이와 책을 갉습니다. 두 갈래 쥐가 어떻게 다르며 사람들이 어떻게 달리 바라보는지 즐겁게 담아낸 작은 그림책은 참으로 멋지구나 싶습니다. 저는 여태 잡은 쥐가 즈믄 마리가 넘을 텐데, 이제는 제발 그만 잡고 싶습니다.
#The Tale of a Mouse and Squirrel #MishkaBenDavid #MichelKichka
ㅍㄹㄴ
글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove
