숲노래 우리말

얄궂은 말씨 2375 : 교육 행복하게 하기 위한 것임 -에게


교육은 사람을 행복하게 하기 위한 것임을 애지니에게 배운다

→ 즐겁게 살도록 가르치는 줄 애지니한테서 배운다

→ 애지니는 기쁘게 살라고 가르친다

《말을 낳는 아이, 애지니》(애지니아빠, PAROLE&, 2021) 82쪽


“교육은 + 사람을 + 행복하게 하기 + 위한 것임을”은 일본옮김말씨입니다. 뜻으로 본다면 “즐겁게 + 살도록 + 가르치는 줄”로 손볼 만합니다. 뒷말 “애지니에게 배운다”까지 묶어서 “애지지는 + (나한테) + 기쁘게 살라고 + 가르친다”로 손볼 수 있어요. 배운다고 할 적에는 토씨를 ‘-에게·-한테’가 아닌 ‘-에게서·-한테서’로 붙여야 맞습니다. ㅍㄹㄴ


교육(敎育) : 지식과 기술 따위를 가르치며 인격을 길러 줌

행복(幸福) : 1. 복된 좋은 운수 2. 생활에서 충분한 만족과 기쁨을 느끼는 흐뭇한 상태

위하다(爲-) : 1. 이롭게 하거나 돕다 2. 물건이나 사람을 소중하게 여기다 3. 어떤 목적을 이루려고 하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기