숲노래 우리말

[영어] 아마겟돈Harmagedon



아마겟돈(←Harmagedon) : [기독교] 선과 악의 세력이 싸울 최후의 전쟁터. 팔레스타인의 도시 므깃도의 언덕이라는 뜻으로 요한 계시록에 나온다

Harmagedon : 하마게돈

ハルマゲドン(그리스어 Harmagedon) : 1. 하르마게돈, 아마겟돈 2. [기독교] 신약 성서 ‘요한 계시록’에 나오는 말로, 세계 종말에 일어나는 악과 선의 마지막 싸움이 벌어지는 결전장 3. 세계의 종말, 핵전쟁



그리스말인 ‘하마게돈’을 우리는 ‘아마겟돈’으로 적는다고 합니다. ‘끝·끝꽃·끝나루’나 ‘끝나다·끝내다·끝마치다·끝마무리’나 ‘끝맺다·끝자리·끝자락·끝장·끝장나다’로 풀어냅니다. ‘낭떠러지·늪·마지막·마지막길·마지막꽃’이나 ‘마치다·마침꽃·마침길·마침날’이나 ‘막다르다·맨끝·맨뒤·맨밑’으로 풀어낼 만합니다. ‘밑바닥·밑바닥길·밑바닥꽃·밑자리·밑칸’이나 ‘벼랑·벼랑끝·벼랑길’로도 풀어내요. ‘불가마·불솥·불구덩이·불구덩’이나 ‘불굿·불가싯길·불마당·불밭·불수렁’이나 ‘불바다·불바람·불판’으로 풀어도 어울립니다. ‘진구렁·수렁·어둠·캄캄하다’나 ‘죽음판·죽음밭·죽음나라·죽음누리·죽음터’로 풀 수 있어요. ㅍㄹㄴ



아마겟돈으로 한 발짝 더 가까이 밀어넣기에 충분한 폭발력이었다

→ 죽음밭으로 한 발딱 더 가까이 밀어넣을 만큼 세게 터졌다

→ 불바다로 한 발딱 더 가까이 밀어넣을 만큼 크게 터졌다

《촘스키, 만들어진 세계 우리가 만들어갈 미래》(노엄 촘스키/강주헌 옮김, 시대의창, 2014) 17쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기