숲노래 우리말
[영어] 샘플sample
샘플(sample) : 전체 물건의 품질이나 상태 따위를 알아볼 수 있도록 그 일부를 뽑아 놓거나, 미리 선보이는 물건
sample : 1. (통계 조사의) 표본 2. (물질의 성분 테스트를 위한) 샘플 3. (본보기로 이용하거나 살펴보는) 샘플[견본품] 4. (새 음악 작품의) 샘플 5. 맛보다, (음식을) 시식[시음]하다; (경험 삼아 잠깐) 시도해 보다 6. 표본 조사를 하다 7. (새 음악 작품의 일부를) 샘플 녹음하다
サンプル(sample) : 1. 샘플 2. 견본. 실례, 표본 3. 통계 기본이 되는 집단에서 표본을 빼냄, 추출함
영어 ‘샘플’은 어느새 우리 낱말책에 올림말로 실립니다만, 굳이 실어야 할는지 아리송합니다. ‘보기·보기책’이나 ‘보는책·보임책’처럼 새말을 지을 만해요. ‘맛보기·미리보기’나 ‘내보이다·내놓다·선보이다·보이다·보여주다’처럼 수수하게 나타내어도 되고요. ‘살짝책·살몃책’ 같은 이름도 어울립니다. ㅍㄹㄴ
촬영용 샘플, 회의용 샘플, 겉보기에는 똑같은 갈색 박스들이지만, 내용물의 의미는 제각각 다릅니다
→ 찍는 보기, 모임 보기, 겉으로는 똑같이 흙빛 꾸러미이지만, 줄거리는 다 다릅니다
→ 찍으며 내놓고, 모일 때 보고, 겉으로는 똑같이 누런 꿰미이지만, 속은 다 다릅니다
《토끼 드롭스 3》(우니타 유미/양수현 옮김, 애니북스, 2008) 86쪽
나라는 샘플을 원하고 있지
→ 나라는 보기를 바라지
→ 나를 선보이기 바라지
《치무아 포트》(라가와 마리모/장혜영 옮김, 대원씨아이, 2011) 69쪽
저승의 증정용 샘플인데 놀랍게도 공짜라는군
→ 저승에서 맛보기로 주는데 놀랍게 거저라는군
《경계의 린네 11》(타카하시 루미코/서현아 옮김, 학산문화사, 2013) 9쪽
샘플이 많을수록 더욱 정확한 데이터를 얻을 수 있으니까요
→ 많이 보여줄수록 더욱 꼼꼼히 밑값을 얻을 수 있으니까요
→ 보기가 많을수록 더욱 낱낱이 밑동을 얻을 수 있으니까요
《은수저 13》(아라카와 히로무/서현아 옮김, 학산문화사, 2015) 90쪽
이것 또한 샘플북이 있기에 자신 있게 말할 수 있는 것이었다
→ 이 또한 미리꽃이 있기에 씩씩하게 말할 수 있다
→ 이 또한 보임책이 있기에 의젓하게 말할 수 있다
《엄마는 그림책을 좋아해》(이혜미, 톰캣, 2024) 65쪽