숲노래 우리말
[영어] 워프warp
워프(Whorf, Benjamin Lee) : [인명] 미국의 언어학자(1897∼1941)
warp : 1. (원래의 모습을 잃고) 휘다[틀어지다], 휘게[틀어지게] 만들다 2. (행동 등을) 비뚤어지게[뒤틀리게] 만들다 3. (베틀의) 날실
ワ-プ(warp) : 1. 워프 2. 일그러짐. 뒤틀림 3. SF에 등장하는 우주 항행법. 3차원 공간을 4차원적으로 구부려 출발점과 목적지를 붙여 한순간에 목적지를 붙여 한순간에 목적지로 가는 일
마치 휘듯이, 또는 접어서, 휙 건너간다고 할 적에 영어 ‘warp’를 쓰곤 합니다. 우리 낱말책을 살피니 미국사람 이름을 뜬금없이 싣는군요. ‘워프’는 ‘보내다’나 ‘띄우다·날리다’로 옮길 만합니다. ‘접다·붙이다·휘다’나 ‘가로지르다·가르다·지르다’로 옮겨도 어울립니다. ‘휙·휙휙·확·확확’으로 옮길 수 있고, ‘뒤틀다·비틀다·틀다’나 ‘일그러지다·이지러지다’로 옮겨도 되어요. ㅅㄴㄹ
그럼 씨름판에 워프시키자
→ 그럼 씨름판에 보내자
→ 그럼 씨름판에 띄우자
→ 그럼 씨름판에 날리자
《여학교의 별 2》(와야마 야마/현승희 옮김, 문학동네, 2022) 157쪽