블루 자이언트 익스플로러 2
이시즈카 신이치 지음, 장지연 옮김, Number 8 스토리 디렉터 / 대원씨아이(만화) / 2022년 2월
평점 :
장바구니담기


숲노래 만화책 2022.12.29.

책으로 삶읽기 801


《BLUE GIANT EXPLORER 2》(블루 자이언트 익스플로러)

 이시즈카 신이치

 장지연 옮김

 대원씨아이

 2022.2.28.



《BLUE GIANT EXPLORER 2》(이시즈카 신이치/장지연 옮김, 대원씨아이, 2022)을 읽고서 이녁 그림꽃은 더 못 읽겠다고 느낀다. 우리나라가 으뜸이라고 내세우는 ‘국뽕’도 재미없지만 ‘일뽕’도 재미없다. 《야와라》나 《20세기 소년》을 그린 우라사와 나오키도 언제나 ‘일뽕’만 그리는데, 제 나라에서 자랑스러운 아무개를 그리는 일은 틀림없이 안 나쁘지만, 잘나서 휩쓸고 다들 발밑에 두고서 내려다보는 얼거리로 짜는 그림꽃은 언제나 ‘제국주의·군국주의’로 치닫게 마련이다. 즐길 줄 아는 노래가 아닌 ‘누구도 나를 따를 수 없고 따라올 수 없고 그저 내 노래를 듣기만 해야 해!’ 하고 윽박지르는 이런 얼거리란, 총을 안 들었을 뿐 싸움판(전쟁)이지 않은가.


ㅅㄴㄹ


“시애틀에 있는 동안 신세 많이 졌습니다. 언젠가 다시 올게요!” “그냥 가게나. 난 과거니까.” (51쪽)


‘하지만 나에겐 내 리듬이 있다.’ (115쪽)


“저는 오늘 밤 다이 미야모토의 라이브로서 이 미국 무대에 처음 서는 겁니다. 아주 큰 의미가 있는 무대죠. 저는 단돈 1달러라도, 50센트, 쿼터, 아니 단 1센트라도 비싼 음악을 연주하고 싶어요. 불과 오늘 만난 여러분에게 느닷없이 복잡한, 아주 어려운 요구를 하는 거겠지만, 저는 이기고 싶습니다.” (143쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo