초지일관! 벌거숭이 츠즈이씨 1
츠즈이 지음, 김진희 옮김 / 문학동네 / 2020년 12월
평점 :
장바구니담기


숲노래 만화책 2022.3.15.

만화책시렁 424


《초지일관! 벌거숭이 츠즈이 씨 1》

 츠즈이

 김진희 옮김

 문학동네

 2020.12.8.



  혼자 살든 여럿이 살든 대수롭지 않습니다. 어떤 모습으로 살든 대단하지 않습니다. 스스로 오늘을 사랑하는 마음으로 즐겁게 살아가느냐가 대수롭습니다. 제 보금자리를 손수 가꾸고 돌보면서 노래하는 하루인지가 대단하지요. 《초지일관! 벌거숭이 츠즈이 씨 1》는 ‘혼순이’ 이야기를 다룹니다. 사내바라기인 틀이 아직도 드센 나라가 많은 터라, 우리나라이든 이웃나라이든 짝맺기를 꺼리면서 혼살림을 누리는 분이 늘어날밖에 없다고 생각합니다. 혼돌이도 혼순이도 스스로 즐거울 적에 아름답습니다. 짝돌이나 짝순이일 적에도 스스로 즐겁고 함께 기쁘면 아름다워요. 다만 이 그림꽃책은 ‘혼순이한테 널리 팔려는 생각’이 짙게 묻어나와서 어쩐지 껄끄럽습니다. 장삿속이 너무 보여요. 게다가 ‘최애’를 비롯한 일본말씨를 거의 거르지도 않습니다. 그런 일본말씨를 그대로 쓴대서 ‘요즘 젊은 혼순이’ 마음을 사로잡으리라 여기는 얕은 눈가림이 그야말로 ‘즐거운 혼살림’인지 아리송해요. 장사가 나쁠 까닭이 없습니다. 글장사이든 책장사이든 ‘즐겁고 아름다이’ 할 노릇입니다. 삶과 살림과 사랑을 바라보는 즐거운 장삿길이 아닌, 그저 ‘바람을 타고서 더 팔아먹으려는’, 이리하여 즐거운 손길이나 눈빛이 사라진 장삿길이라면, 이런 장사꾼부터 스스로 고단하지 않을까요?


ㅅㄴㄹ


“있지, 오카자키 씨, 최근에 이성이랑 대화한 적 있어?” “한 적, 없어!” (30쪽)


“이런 화질로 최애를 볼 수 있다니. 전쟁에 나라라도 구했나.” (70쪽)


즐거웠던 추억이 때로는 섬세한 우리 마음의 갑옷이 될 수도 있다는 생각을 했습니다. (164쪽)





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo