어느 날, 고양이가 왔다 트리앤북 컬렉션 1
케이티 하네트 지음, 김경희 옮김 / 트리앤북 / 2017년 4월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림책

그림책시렁 269


《어느 날, 고양이가 왔다》

 케이티 하네트

 김경희 옮김

 트리앤북

 2017.4.14.



  고양이는 저 스스로 살 만한 곳에 깃듭니다. 그곳은 숲일 수 있고, 골목일 수 있으며, 풀밭이거나 종이꾸러미나 냇가나 다리 밑일 수 있습니다. 고양이는 사람 없는 곳을 즐기기도 하면서, 사람 있는 데를 좋아하기도 합니다. 고양이 마음이지요. 사람도 사람 북적이는 데를 즐기기도 하면서, 사람 없는 데를 좋아하기도 하거든요. 고양이 한 마리가 어느 날 문득 혼자 사는 할머니 집에 찾아갑니다. 이 할머니 집에는 아무도 찾아오지 않지만, 또 후줄근하거나 꾀죄죄한 집이라며 둘레에서는 싫어하지만, 고양이는 이 모두를 아랑곳하지 않습니다. 그저 저(고양이)를 쳐다보면서 이따금 밥을 조금 나누는 곳이면 해바라기를 하면서 낮잠을 잡니다. 이때에 오래도록 입을 다물던 할머니가 입을 열지요. 오래오래 닫아 놓았던 마음을 열면서 말 한 마디를 터뜨려요. 《어느 날, 고양이가 왔다》에도 할머니가 나옵니다만, 이 할머니는 후줄근하거나 꾀죄죄한 집에 살지는 않아요. 다만 아무도 이 할머니를 알아보지 않고 말을 걸지 않으며 쳐다보지 않을 뿐입니다. 고양이는 어떨까요? 네, 고양이는 다른 사람이나 터전을 아랑곳하지 않아요. 고양이는 ‘마음을 열어 말을 터뜨릴 이’가 사람이건 나무이건 짐승이건 스스럼없이 찾아가서 마주봅니다. ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo