알량한 말 바로잡기
선수 船首
배가 선수를 돌려 → 배가 이물을 돌려 / 뱃머리를 돌려
‘선수(船首)’는 “= 이물”을 가리킨다고 해요. ‘이물’로 고쳐씁니다. 또는 ‘뱃머리’라 할 수 있습니다. ㅅㄴㄹ
날카로운 선수(船首)가 들어오고 있었다
→ 날카로운 이물이 들어온다
→ 날카로운 뱃머리가 들어온다
《물고기들의 기적》(창비, 2016) 177쪽
(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)