카피copy
카피(copy) : 1. = 복사(複寫). ‘모사’로 순화 2. 광고의 문안
copy : 1. 복사[복제](본) 2. (책·신문 등의) 한 부 3. (신문·잡지 등에 실을) 원고[소식/기사] (거리) 4. (학생들의) 글쓰기 연습용 책, 습자본
복사를 할 적에는 ‘복사’라 하면 됩니다. 때로는 ‘뜨다’라 할 수 있어요. “한 부 떠 주셔요”나 “열 부를 뜰게요”처럼 말하기도 합니다. 영어로 ‘copy’는 ‘부’를 나타내기도 한답니다. 영어에서는 이렇게 쓸 테지만, 한국말로는 “열 카피” 아닌 “열 부”나 “열 권”이라 해야 알맞습니다. ㅅㄴㄹ
전 세계에 400만 카피 이상 팔려나가며 명성과 권위를 누려온 《컬쳐쇼크》 시리즈를 번역한 책이라는 점에서 콘텐츠에 대한 신뢰성도 높다
→ 여러 나라에 400만 부 넘게 팔려나가며 이름과 힘을 누려온 《컬쳐쇼크》 꾸러미를 옮긴 책이라서 줄거리를 믿을 만하다
→ 온갖 나라에 400만 권 넘게 팔려나가며 이름과 힘을 누려온 《컬쳐쇼크》 꾸러미를 옮긴 책이라서 믿을 만하다
《세계를 읽다 이탈리아》(레이먼드 플라워·알레산드로 팔라시/임영신 옮김, 가지, 2015) 3쪽
(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)