샤이보이Shy Boy



샤이보이 : x

Shy Boy : A guy that gets quiet around beautiful women, thus demasculating him from man, to boy status

shy : 1. 수줍음[부끄럼]을 많이 타는, 수줍어[부끄러워]하는 2. 수줍은[부끄러워하는] (듯한) 3. 겁이 많은, 사람들 옆에 잘 안 오는 4. …을 두려워하는[꺼리는] 5. (필요한 양이) 못 되는, 부족한 6. …을 피하는[좋아하지 않는]

boy : 1. 소년, 남자[사내] 아이 2. (어린) 아들 3. (특정한 일을 하는) 남자[소년] 4. (어디 출신) 사람



  영어 ‘Shy Boy’를 한국말로 어떻게 옮기면 좋을까요? ‘부끄럼이’나 ‘수줍음이’쯤 되겠지요. 한국에서는 굳이 ‘보이·걸’로 가르지 않으니 ‘-이’만 붙여도 됩니다. 또는 ‘부끄럼돌이·수줍음돌이’나 ‘부끄럼순이·수줍음순이’로 갈라 볼 수 있어요. ‘부끄부끄’라고 적어도 어울립니다. ㅅㄴㄹ



이봐, 이봐, 거기 가는 샤이보이

→ 이봐, 이봐, 거기 가는 부끄럼이

→ 이봐, 이봐, 거기 가는 부끄부끄

→ 이봐, 이봐, 거기 가는 수줍음돌이

《모야시몬 4》(이시카와 마사유키/김시내 옮김, 시리얼, 2018) 175쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기