いせひでこ作品集「プロセス」 (玄光社MOOK) (ムック)
이세 히데코 / 玄光社 / 2013년 8월
평점 :
품절


숲노래 그림책 2022.4.23.

그림책시렁 946


フランダ-スの犬》

 ウィ-ダ 글

 森山京 엮음

 いせひでこ 그림

 小學館

 1998.9.20.



  아이를 그릴 줄 알고, 할아버지를 그릴 줄 알며, 개를 그릴 줄 아는 데다가, 사랑·눈밭·돈·일·수레·마을·마음·할아버지·바람개비(풍차)를 가만히 그리다가, 빛나는 하루를 그릴 줄 아는 숨결이 따사롭게 흐르는 줄거리인 “플란다스의 개”요, 이 이야기에 그림옷을 새롭게 입힌 《小學館世界の名作 11 フランダ-スの犬》입니다. 이세 히데코 님은 이녁 붓끝으로 온누리에 퍼질 아름다운 꿈길은 바로 우리가 여기에서 수수하게 주고받는 말 한 마디에서 비롯하는 줄 나타내려고 합니다. 붓은 왜 붓일까요? 붓을 가만히 바라보면 촛불하고 닮아요. 촛불은 밤을 고요히 밝혀 포근한 기운을 나누어 준다면, 붓은 글이며 그림이라는 길을 열어 마음을 가만히 밝혀 포근한 눈빛을 나누어 주는구나 싶습니다. 위다 님이 “플란다스의 개”를 쓴 뜻은 ‘할아버지하고 아이’가 ‘마을하고 숲을 품는 싱그러운 사랑’으로 온누리를 새롭게 비추는 눈물하고 웃음이란 어디에 있느냐고 넌지시 물어보려는 작은 손끝에 있다고 느낍니다. ‘네로’가 ‘아로아’를 담아낸 그림에 돈을 안 받은 뜻을 읽을 수 있나요? 딸아이 모습을 ‘가장 싸구려 붓’으로 눈부시게 담아낸 손끝을 보고도 ‘돈’밖에 생각하지 못한 ‘아로아 아버지’ 모습을 읽을 수 있나요?


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 쓰고 “말꽃 짓는 책숲”을 꾸리는 사람. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼다. blog.naver.com/hbooklove





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo