산비둘기

<기독교 동물 상징사전>(도서출판 지와 사랑) 중에서


* ‘산비둘기turtur’는 주로 고독한 삶에 대한 비유로 사용되었으나, 아리스토텔레스가 처음으로 산비둘기가 가진 일부일처의 습성에 대해서 기록하였다.
이후 중세와 근대에 와서 산비둘기는 ‘정절’과 ‘신실한 사랑’, ‘고독한 기도’를 의미하게 되었다.
그리스 어로 ‘산비둘기trygon’와 ‘비둘기peristera’는 분명히 다르지만, 문학전승에서는 두 명칭이 구분 없이 뒤섞이거나 혼동되는 일이 많았다.

1 아가 2: 12
공동번역에서는 “비둘기 꾸르륵 우는 우리 세상이 되었소”라고 옮겼다.
‘산비둘기turtur’를 ‘비둘기columba’와 혼동하였다.

2 마태오 17: 5
베드로의 이 말이 채 끝나기도 전에 빛나는 구름이 그들을 덮더니 구름 속에서 “이는 내 사랑하는 아들, 내 마음에 드는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라” 하는 소리가 들려 왔다.

마르코 9: 7
바로 그 때에 구름이 일며 그들을 덮더니 구름 속에서 “이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 잘 들어라” 하는 소리가 들려 왔다.

루가 9: 35
이 때 구름 속에서 “이는 내 아들, 내가 택한 아들이니 그의 말을 들어라!” 하는 소리가 들려 왔다.
마태오·마르코·루가 복음서의 기록이 ‘filius meus dilectus내가 기뻐하는 아들’, ‘filius meus carissimus가장 사랑하는 아들’, ‘filius meus electus내가 택한 아들’로 제각기 다르게 되어 있다.

3 이사야 38: 14
라틴 성서의 “Sicut pullus hirundinis sic clamabo meditabor ut colomba”는 “나는 검정색 제비처럼 우짖고 비둘기처럼 구루룩거립니다”라고 옮길 수 있다.
여기서는 제비와 비둘기의 울음소리가 구슬픈 심정을 가리키기보다는 수다스러운 성질을 가리키기 위해서 인용되었다.

4 아가 2: 14

5 I 베드로 2: 22
그리스도는 죄를 지으신 일이 없고 그 말씀에도 아무런 거짓이 없었습니다.

이사야 53: 9
폭행을 저지른 일도 없었고
입에 거짓을 담은 적도 없었지만
그는 죄인들과 함께 처형당하고,
불의한 자들과 함께 묻혔다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기