<나의 베트남 일기장> 서평도서를 받아보신 분들은
책을 읽고 아래의 설문 내용을 포함한 리뷰를 작성하셔서 본 페이퍼에 트랙백을 보내주세요.

도서 발송일 : 3월 31일
리뷰 작성 기간 : 4월 13일
보내드린 분들 : 어린이 분야 서평단 전원 

- 서평 도서의 좋은(추천할 만한) 점
- 서평 도서와 맥락을 같이 하는 '한핏줄 도서' (옵션)
- 서평 도서를 권하고 싶은 대상
- 마음에 남는 '책속에서' 한 구절


댓글(3) 먼댓글(17) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
  1. 입양된 소년의 정체성 찾기
    from Devil May Cry(좋아하는 모든 것) 2009-04-02 06:46 
      베트남에서 프랑스로 입양된 소년이 자신의 나라가 프랑스가 아닌 베트남이고 자기를 키워주신 부모가 아닌 친부모를 찾게 되는 시도를 다룬 짧은 그림책입니다. 우리나라 역시 입양과 관련하여 어떤 면에서 큰 공급국중의 하나이기 때문에 맘 편히 책을 읽을 수는 없었습니다. 해외로 입양된 아이들의 경우 청소년 시기가 가장 어려운 시기일 것으로 보입니다. 자신은 왜 남들과 다른지 고민하게 되고, 또한 그 시기가 부모의 울타
  2. 가슴까지 진짜 부모 자식이 되는 과정을 그린 입양기
    from 도라지꽃 2009-04-02 10:42 
    입양에 관한 책을 만날때면 유명인사 차인표씨의 말이 생각나네요.  입양은 칭찬받을 일이 아니라 축하받을 일이라고...   유난히 자기 핏줄을 중시하는 문화때문에 입양은 아직도 불가피한 경우가 아니면 꺼려하는 분위기이다. 공인들이 자연스럽게 입양하는 모습을 보여주면서 더이상 낯설지는 않아도 가끔 입양가족의 어려움이 그려진 모습들을 볼때면 그래도 내 핏줄이 낫지 하는 생각이 아직도 지배적이다.   이 이야기
  3. 엄마를 찾고 싶어하는 소년의 마음이 그대로 담긴 그런 책이네요
    from 동화로 가득 찬 즐거운 방 2009-04-03 11:12 
    이 책은 베트남 소년 니콜라의 엄마 찾기에 관한  이야기이다. 가끔 텔레비젼에서 해외 입양이 되었던 친구들이 어느 정도 나이가 들어서 자신의 핏줄을 알아보고 싶어 한국으로 들어와 자신의 엄마를  찾는 모습을 본 적이 있다. 자신의 핏줄을 찾고 싶고 자신의 근원을 찾고 싶은 마음은 사람이라면 누구나 갖고 있는 본능인 듯 싶다. 하지만 아직 우리 나라의 입양 환경은 이런 민감한 문제에 대해 그다지 너그럽지 못 한
  4. 평범하면서도 특별한 소년의 일기 훔쳐보기
    from 행복바라기 2009-04-03 14:58 
    이 글의 주인공은 프랑스에 입양되어 온 베트남 소년이다. 네살에 프랑스로 입양되어 자신이 입양아라는 사실을 받아들이면서 클 수 있었던 환경에서 자란 아이이다. 핏줄은 강하게 끌리는 법인지.. 어느덧 사춘기에 접어들어 자신의 정체성을 찾는 아이는 베트남의 고아원으로 편지를 보내게 된다. 자신의 친 어머니를 알고 싶다는 내용의 편지를.. 그리고 그 답장을 기다리면서, 자신에 대해 베트남에 대해 그리고 현재의 가족에 대해서 한번 더 생각하고.. 친구와의
  5. 자신의 정체성을 찾아서
    from 초록콩 2009-04-04 02:33 
    가끔 뉴스로 연예인들의 입양이 미담으로 소개되곤 한다. 내가 낳은 아이도 키우기 힘든 현실이기에 그들이 대단해 보이고 존경스럽기까지 하다. 사람들은 쉽게 형편이 되니깐 그것도 가능하다고 하지만 내가 낳은 아이가 아닌 아이를 내 자식으로 키운다는 게 꼭 경제적으로 풍족해서만은 아닌 걸 누구나 알고 있다. 우리나라도 부모를 필요로 하는 아동의 문제 해결을 위해 가장 쉽게 선택한 방법이 바로 해외입양이었으니 니콜라의 이야기가 먼 나라 이야기만은
  6. 나의 베트남 일기장
    from 미초의 즐거운 서재 2009-04-04 14:03 
     이 책은 베트남에서 프랑스로 입양된 소년이 자신이 누구인지 물어보는 과정을 담은 책이다.  양부모님의 사랑을 듬뿍 받지만 주인공 소년은 자신의 베트남 어머니를 그리워한다. 요즘 우리나라에서도 입양이나 다문화 가정 등 새로운 형태의 가족을 많이 볼 수 있다. 새로운 부모님 밑에서 자라고 있지만 여전히 친부모를 그리워해서 한구에 부모님을 찾으러 온 사례가 적지 않다. 모 방송사에서 하는 프로그램만 봐도 그렇다. 이유가 어찌됐든 자신은 친
  7. 가족, 그리고 나
    from 까꿍~ 2009-04-06 08:43 
    가끔 텔레비전 프로그램을 통해 '입양'된 아이들(이제는 성인이 된)이 친부모를 찾는 모습을 볼 때마다 나는 이런 생각을 했었다. 왜 찾는걸까? 더군다나 매스컴이나 미디어를 통해 공개적으로 찾는 이들은 그래도 대부분 입양된 곳에서 나름대로 잘 살고 있고 또, 그곳에서 어느 정도 성공적인 삶을 살고 있는 아이들인데 말이다. 도대체 무엇이 그들로 하여금 자신의 친부모를 찾게 하는 걸까?  이런 내 생각에는 고정관념이 있어서란 걸 얼마전에야 깨달았다
  8. 나도 호랑이 연고가 갖고 싶다.
    from 하늘바람처럼 2009-04-06 15:44 
      어느 소녀의 아름다운 일기장 한편을 엿본 느낌이 이럴까  어찌해주고 픈데 해줄순 없지만  그래도 이야기를 들어주는게 최고의 선물일때가 있는데 바로 그런 선물을 하는 마음으로 이 책을 읽었다.  평소 베트남은 참 아름다운 나라라고 생각해왔다.  텔레비전이나 사진에서 보는 베트남은 정말 아름다움의 극치다.  그런 베트남에서 태어난 아이가 이 책의 주인공이다.  아이는 베트남에서
  9. 나는 누구일까?
    from 내딸에게 힘이 되어주는 엄마의방 2009-04-06 16:22 
    제목처럼 나의 베트남 일기다 소년이 태어난 곳은 베트남이다 그러나 지금 소년은 프랑스에 살고 있다  소년은 태어나서 얼마후에 프랑스로 입양이 되었다   어느늘 문득 살다가 소년은 나는 누구인가 베트남이란곳은 어떤곳일까 궁금해지기 시작했다  그래서 베트남 고아원 원장님 파르팡님께 편지를 썼다 친엄마에 관해서 궁금해서,,그러나 시간이 흐를수록 답장은 없다 소년은 초조한것은 아니지만 소년의궁금증은 더해간다
  10. 진정한 가족의 의미를 돌아보게 하는 책
    from 책은 인생의 나침반...... 2009-04-07 12:59 
    베트남에서 입양된 책 속 아이의 일기장을 보면서 아침뉴스 전 나오는 방송이 떠올랐다. 짧은 출근길에 뉴스가 나오기 전 아침마다 만나는 방송이 있다. 외모는 영락없는 한국인 옆집 오빠, 언니같은 사람이 유창한 영어로 한국의 친엄마와 가족을 찾는다는 내용이다. 그들에게는 자신이 입양될 때의 사진 한 장이 유일한 기억이고 흔적이다. 너무나 달라진 어릴 적 모습과 현재의 장성한 모습, 그 사진만으로 친부모를 찾을 수 있을까 걱정스러운 마음과 함
  11. <입양에 대해 다시 한 번 생각해 봤어요>
    from 마지막 잎새님의 서재 2009-04-09 12:57 
      온 가족이 베트남 여행을 한 적이 있어서 가족 모두의 관심을 받은 책이다. 베트남 전통의상인 아오자이를 입고 긴 머리를 휘날리며 자전거를 타는 아가씨가 그려진 표지는 베트남에 대한 향수(?)를 자극했다. 우리가 여행할 때는 자전거 보다는 오토바이를 탄 사람들이 많았다. 우리가 여행한 곳이 이 책에 나오는 호이안, 다낭 보다는 좀 더 큰 도시인 호치민, 하노이였기 때문 인 것 같다. 만약 호이안이나 다낭에 들렀더라면 오토바이 대신
  12. 프랑스로 입양된 베트남 소년의 일기
    from 백년고독님의 서재 2009-04-09 16:05 
    나의 베트남 일기는 베트남 호이안에서 프랑스로 입양된 소년 휘이-프랑스 이름은 니콜라-가 자신이 베트남 고아원에 있었을 당시의 고아원장인 파르팡 수녀에게 보내는 편지부터 시작된다. 프랑스로 입양되어 행복한 날들을 보내는 휘이에게 친 엄마의 흔적을 찾는 일은 결국 자신의 정체성을 찾는 일일 것이다. 낯선 땅 이국. 문화와 피부와 언어의 차이를 극복하고 잘 자라고 있지만 휘이에게는 본능적으로 자신의 고향. 그리고 자신을 낳아준 엄마가 그리울 것이다. 그러한
  13. 입양에 대한 이야기 ★나의 베트남 일기장★
    from 예찬마미님의 서재 2009-04-11 11:05 
    유치원 교사 시절.. 우리 반에 유난히도 눈망울이 예쁜 아이가 있었다. 남자 아이인데도 애교가 많고 너무나 사랑스럽고 귀여운 웃음이 그 아이를 저절로 사랑하게 만들었다. 내가 가르치던 모든 아이들이 다 기억속에 자리잡고 있고 한명 한명 소중하지만.. 유난히 오랫동안 잊혀지지 않는 아이 중의 하나가 이 아이였다. 그 아이를 가르친지 한 학기가 지났을 때쯤.. 놀라운 사실을 알게 되었다. 이 아이가 입양아라는 사실이었다.
  14. 진정한 가족되기
    from 마이공주의 서재 2009-04-11 14:34 
    나는 베트남에서 태어나 프랑스로 입양된 아이이다. 양부모님이 너무 잘 해주지면 커 갈 수록 나의 부모님에 대한 그리움, 특히 엄마에 대한 그리움은 커가기만 한다. 자기의 존재성을 찾아가기 위함인가보다. 엄마를 찾기 위해 베트남에 있었던 고아원으로 편지도 보낸다. 찾아보았다는 수녀님의 답장도 있었다. 그러나  그 이상 엄마의 존재를 알 길은 없었다. 좋은 친구 앙투완도 있고, 베트남에서 엄마,아빠를 따라 온 안느도 있는데 자꾸 마음이 가는 것
  15. 입양이 또 다른 부모와 아이를 위한 축복의 만남일 수도 있음을 깨닫는다.
    from 멀리가는향기 2009-04-13 15:41 
    나의 베트남 일기장   아직도 해외로 입양되는 우리 아이들이 있다고 들었다. 자신의 자식을 키우지 못하고 내 놓는 마음이야 오죽하랴마는. 오래전에 보았던 고 최진실씨의 수잔브링크의 아리랑을 나는 아직도 기억한다. 영화가 마칠 무렵 실제 입양아들의 인터뷰는 내내 나의 마음을 아리게 했다.             &#
  16. 마음의 상처도 낫게 해주는 연고가 있다면
    from 책과 함께 하는 사서 세실~ 2009-04-18 21:03 
    "네가 우릴 선택했어, 우리는 금세 알아 차렸지. 프랑스로 데려갈 애는 바로 너라는 것을 말이야." 호이안 고아원에 대한 그리움으로 호이안 이야기를 해달라고 조르는 니콜라에게 첫 만남을 회상하던 엄마의 말이다.  니콜라가 베트남 어딘가에 살고 있을 친엄마와 호이안 고아원을 그리워하며 애틋해 하는 글을 일기 형식으로 담고 있는데 글 전체적인 흐름이 참 따뜻하다. 특히 양부모들의 니콜라에
  17. 뼛속까지의 그리움
    from 노피솔과 함께 2009-04-19 13:43 
    간만에 가슴을 열며 책장을 넘겼다. 비교적 짧은 책이지만 그 안에 가득 찬 영혼의 울림들이 과장되지 않게 가슴을 어루만져 오는 것을 느낄 수 있었다. 몇 년만에 귀국한 아빠를 보고 딱풀처럼 아빠를 외치며 달라붙던 우리집 아이들의 그리움과 피의 끌림이란게 이렇게 무서운 것이구나 하던 개인적인 기억이 되살아올라 더욱 그랬을 것이다.  그렇다. 단지 얼굴 한 번 보지 못한 부모일지라도 휘처럼 사람은 자기의 근본을
 
 
하양물감 2009-04-02 21:46   좋아요 0 | URL
저는 아직 이번 서평단도서를 받지 못했거든요. 혹시 늦게 보내신건가요? {나의 베트남일기장과 30대 엄마의 사교육 다이어트 책이 어린이서평단 전원에게 보냈다고 되어 있는데 아직 못받았거든요..)

알라딘신간평가단 2009-04-03 15:56   좋아요 0 | URL
하양물감님/ 기다리시게 해드려 죄송합니다. 보내드린 책들은 4월 1일 부산에 도착했으나, 영업소 사정으로 아직 최종배송을 완료하지 못한 상황임을 확인했습니다. 담당기사분께 오늘중으로는 꼭 방문해주실 것을 부탁드렸으니 조금만 기다려주시기 바랍니다. www.sc-logis.co.kr(운송장 번호 300244836266)에서 배송상황을 확인하실 수 있습니다. 감사합니다.

하양물감 2009-04-03 18:27   좋아요 0 | URL
네, 감사합니다. 오늘 받았습니다.