파일로 번스 단편집도 나올려나?

음 쓰다보니 반다인의 파일로 번스에 대한 이야기를 계속하게 되네요.
앞에서도 쓴바 있지만 북스피어에서 S.S 반다인의 장편 12편을 전집 형태로 내놓는다고 하면서 2편을 1권으로 내 놓은 방식으로 첫번째인 파일로 번스의 정의를 내놓았습니다.
아마도 판매가 좋다면 나머지도 5권(모두 10편)으로 출간되겠지요.시간은 좀 걸리겠지만(뭐 시공사의 긴다이치 시리즈도 5권 나오는데 대략 5년이 걸렸군요) 판매가 영 없지 않다면 2~3년안에 다 나오지 않을까 싶습니다.

반다인의 번스 시리즈는 익히 아는데도 모두 12편의 장편이지요.
The Benson Murder Case (1926)
The Canary Murder Case (1927)
The Greene Murder Case (1928)
The Bishop Murder Case (1929)
The Scarab Murder Case (1930)
The Kennel Murder Case (1933)
The Dragon Murder Case (1933)
The Casino Murder Case (1934)
The Garden Murder Case (1935)
The Kidnap Murder Case (1936)
The Gracie Allen Murder Case (1938)
The Winter Murder Case (1939)

반다인 명의의 작품은 모두 위 12편으로만 아시고들 계신데 사실 Kidnap과 Gracie Allen사이에 omnibus edition인 Philo Vance Investigates(1936)가 있습니다.이 작품은 국내에선 거의 알려지지 않은 것 같더군요.
미국에서도 이미 이책을 잊혀졌는지 아마존에서도 판매를 하지 않고 있습니다.반다인 자신도 자신의 추리 소설은 단편보다 장편이 낫다고 한 글을 어디선가 본 것 같은데 아마도 반다인의 단편은 장편보다 그리 크게 인기를 얻지 못했나 봅니다.
국내에서 이 단편집이 나오리라고는 거의 예상할 수 없는데 혹 북스피어에서 번스 전집을 내다가 아니 이런책도 있구나 하면서 이 책도 13번째 작품으로 내놓았으면 정말 고맙기 그지 없을 것 같네요 ㅎㅎㅎㅎㅎ 일춘장몽이려나!!!!

by caspi



댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
후애(厚愛) 2009-09-02 13:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
'파일로 밴스의 정의'에 관심이 가서 어제 반다인 책을 검색을 했었는데요.
12편이 아니었군요.
역시 추리/미스터리/sf소설에 관해서 아시는 게 너무 많으세요.^^

카스피 2009-09-02 16:53   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
후애님,뭘요^^
 

앞글에서 북스피어의 파일로 번스 시리즈 합권에 대해 약간 비판적인 글을 올렸는데 그중 하나가 외국에서는 합본을 하지 않았는데 단지 판매 마케팅으로 국내에서 합본을 한다는 것은 너무 장사 속이 보인다고 했습니다.

근데 아마존을 검색하다보니 아이쿠 이런 번스 합본물(그것도 2권이 아닌 4권을 한권으로 합본한)이 떠억하니 보이네요.
Philo Vance : Four Complete Novels (Benson Murder Case / Canary Murder Case / Bishop Murder Case / Scarab Murder Case) (Hardcover)



외국에선 합본하지 않는다는 말을 취소해야 겠네요.하지만 이 경우는 이미 판매가 오래된 작품(1930년대 작품이지요)이라 독자들의 편의를 위해서 합본했을거라고 추정되어 북스피어와는 다른 케이스고 개인적으로 4권을 합본하면 크기가 워낙 커서 쉽게 보지 못하며 보관에도 문제가 있을거라고 생각되어 나머지 비판을 아직 유효하다고 생각됩니다^^

by caspi

댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
물만두 2009-09-02 10:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저는 읽은 책과 안 읽은 책 합본인게 불만입니다.

카스피 2009-09-02 11:01   좋아요 0 | URL
물만두님,저도 개인적을 읽은책과 안 읽은 책 합본은 불만입니다.하지만 출판사 입장에선 이미 9권이 출판되고 이중 5권을 현재도 인터넷 서점등에서 구입할수 있으니 불안한 마음에 그랬을 거라고 생각됩니다.
하지만 디자인과 해설을 충실히 했으면 12권으로 출간했어도 잘 팔리지 않을까 생각되긴 한데 아무래도 이건 출판사 입장에서 좀 리스크가 있겠지요^^

목동 2009-09-03 06:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇군요
 

예전에 번스에 대한 글을 올린적이 있는데 북스피어에서 파일로 번스의 정의라는 이름으로 책이 나왔지요.많은 분들이 북스피에서 파일로 번스 시리즈 전집이 나온다는 소식에 기뻐들 하셨는데 책이 나오면서 다소 흥분이 가라앉는 모습입니다.

국내에서 가장 활발한 추리 소설 사이트중의 하나인 하우미스터리에서 그에 대한 의견을 들을 수가 있군요.
내용을 보실려면 아래를 클릭..
http://www.howmystery.com/zeroboard/zboard.php?id=c2&page=2&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=1409

댓글들을 보니 기본적으로 합본에 대해서 비판적인 것 같더군요.합본이라도 작품 순서대로가 아니고 현재 시중에서 구할수 있는 작품(딱정벌레 살인사건)과 처음 번역된 작품(윈터 살인사건)의 합본이라는 점에서 출판사의 판매 마케팅에 대해 불만을 표하기도 합니다.
또 어떤분은 기존에 반다인의 작품이 많이 팔렸는데 북스피어 작품이 얼마나 많이 팔릴까 회의적인 시각도 있는 것 같습니다.

개인적으로 저도 합본에 대해선 그닥 찬성하는 입장은 아닙니다.해리 포터처럼 분권이 아닌 책을 판매를 위해서 분책하는 경우도 찬성하지 않지만은 따로 따로 발행된 원작을 특별한 이유도 없이 합본한다는 것도 좀 어색하지요.
물론 출판사 입장에서 번스 시리즈가 절판됬다고는 하지만 웬만한 추리 매니아들은 갖추고 있고 게다가 동서에서 이미 몇편을 내놓고 있으니 12권 전권을 내놓을 작정이라면 판매를 위해서라도 기존책+처음 번역된 작품의 합본 형태로 내놓는 것에 대해 이해는 갑니다.물론 앞으로도 이런 형식으로 계속 출판하겠지만 추리 애독자의 입장에선 좀 비판적일 수밖에 없다고 여겨집니다.

첫째는 합본을 하더라도 원작의 출판순이 아닌 판매 전략만으로 이런식으로 하는 것은 독자의 입장에서는 좀 안습이지요.게다가 제목도 합본이다 보니 원작의 그 어디에도 없는 파일로 번스의 정의라니 좀 우습기도 합니다.후에 나올 작품들의 제목은 어떤 것이 될지 자못 궁금하기까지 하네요.
둘째는 양장본의 경우 페이지 수가 많아지면 무게 때문에 갈라지는 경우가 종종 있으므로 합본등으로 페이지 수가 늘어나는 것이 그닥 바람직 해 보이지 않는군요.
셋째는 소비자의 선택권을 빼앗는 것이지요.저 같은 경우는 여러 출판사본으로 9권을 모두 갖고 있습니다.솔직히 말하면 이번에 새로 출가될 3권 때문에 나머지 9권을 또 사기가 좀거시기 한 것은 사실입니다.어찌보면 돈 낭비라고 할 수 있죠.

그럼 파일로 번스의 정의를 과연 사볼 가치가 없을 까요?
우선 본격 추리 소설을 읽고자 하시면서 S.S 반다인의 작품을 안가지고 계시분들에게는 강추 입니다.일단 번스 시리즈는 이때까지 총 9권이 번역되었는데 현재 동서에서 구할수 있는 반다인의 작품은 5편이고 절판된 해문 작품이 3편(이거는 헌책방을 열심히 뒤지면 구할수있읍니다)인데 이게 서로 책 크기가 다르므로 서가에 꽂을떄는 좀 폼이 안나지요.차라리 양장본으로 북스코아 6권(총 12편)을 사시는 것이 좋을 듯 싶습니다.
       

그리고 책 자체만 놓고 보더라도 동서판본은 아무래도 70~80년대 번역(이른바 일어 중역)이다 보니 아무래도 요즘 감각과는 다소 차이가 있을 수 있습니다.그러므로 2009년에 번역된 파일로 번스의 정의가 아무래도 요즘 독자에게 더 맞을 듯 싶네요.게다가 양장본에 안에 디자인도 나름 멋있다고 생각됩니다.표지 디자인등을 보면 국내 도서가 아니라 마치 미국 판본을 보는 듯한 느낌을 주는군요.게다가 가격도 두편을 한권에 넣은 것 치고는 그다지 높지 않아서 가격 부담도 덜한 편입니다.몇권 안가지신 분들도 차리리 가지고 계신 거 팔아버리고 북스코아본 파일로 번스 시리즈를 구매하시는 것이 좋을 듯 싶습니다.

하지만 기존 9권을 다가신 분들은 참 난감합니다.각자가 판단하실 일이지만 저 같은 경우는 우선 국내 미출간 작 3권을 살거 갔군요.그럼 나머지 3권이 남으니 혹 세일할 때 나머지 3권을 사지 않을가 싶네요^^;;;;;

by caspi



댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
보석 2009-09-02 09:43   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
저도 해문, 동서 양쪽 것을 섞어 가지고 있어서;; 그래도 이번 건 샀습니다.

카스피 2009-09-02 10:09   좋아요 1 | URL
ㅎㅎ 보석님 이번책은 국내에서 처음 번역되는 윈터 살인사건이 있으니 꼭 사셔야지요^^

목동 2009-09-03 10:26   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
결국 죽음으로 귀착되는 현실에서
살인은 인간의 두려움이요,호기심을 유발하죠.
'~살인사건'마다 이야기의 플롯이 다양한지요?

카스피 2009-09-03 18:12   좋아요 1 | URL
뭐 살인사건의 이유가 항상 달라야 책이 좀 팔리겠지요^^
 

국내의 SF독자들은 같은 마이너 장르인 추리 소설독자들에 비해 더 열악한 상황에 놓여있다는 사실은 SF독자들이라면 누구나 공감하실 부분들입니다.추리 소설들의 경우 2000년대들어 꾸준히 좋은 작품들이 다수 나오고 있어 이젠 비 주류라고 부르기도 뭐할 정도가 되었지만 SF소설들은 잊을만 하면 한 두권씩 나오기 때문에 현재 구할수 있는 책들을 다 읽은 독자들은 예전에 절판된 책들을 찾아 헌책방이나 책거래 사이트를 전전하지 않으면 안되기 때문이지요.

그런데 이 보다 더 안타까운 것은 SF독자들은 SF소설들이라고 인정한(혹은 이게 과연 SF일까 하는 작품들도 포함) 책들이 SF소설로 분류되지 않아서 이를 모르고 지나가다 절판되는 경우도 있다는 사실입니다.
뭐 SF소설이야 “이게 바로 SF다”라는 정의가 없는 관계로 (어는분이 말했던가요.작가가 SF소설이라고 하면 바로 그게 SF소설이다라고 정의하신 것을 얼핏 들은 기억이 나네요)
,또한 워낙 서브 장르가 많고 주로 판타지나 호러와 겹쳐지는 부분이 많아선지 책 분류에서 타 장르로 분류되는 경우가 종종 있는 편입니다만,워낙 척박한 국내 SF소설계 풍토에서 이런 잘못된 분류로 독자들이 책을 보지 못한다면 정말 안타깝기 그지 없지요.

그럼 그런 사례를 알아보겠습니다.
1.침묵의 행성 밖에서- C. S. 루이스
알라딘 책소개에 본서는 ‘C. S. 루이스의 <침묵의 행성 밖에서>,<페렐란드라>,<그 가공할 힘>을 '우주 3부작'이라고 부르는데, 이 책들은 일반적으로 (공상)과학 소설SF로 분류된다. 그러나 과학이나 기술에 관해 그다지 비중을 두지 않으므로 엄격히 말하면 과학 소설이라기 보다는 ‘공간 여행 판타지’라고 할 수 있다.’라고 나옵니다. 일반적으로 (공상)과학 소설 SF로 분류된다라고 썼음에도 알라딘에서는 관련 주제 분류에서 이 책을
국내도서 > 종교/역학 > 기독교(개신교) > 기독교에세이/문학로 해 놓았습니다.
SF독자들은 이 책을 절판될때까지 찾지 못할수 있습니다.





2. 퍼디도 스트리트 정거장 - 차이나 미에빌

알라딘 책소개에 본서는 영국환상문학상, 아서 C. 클라크 상 수상작이다라고 나옵니다.이책은 영국환상문학상을 수상한 판타지 소설임과 동시에 아서 C. 클라크 상을 수상한 과학 소설 이기도 하다는 뜻이지요.아시다시피 아서 C. 클라크은 과학 소설계의 빅 3중 한분으로 영국에서 발행된 SF소설에 주는 상이 바로 아서 C. 클라크 상입니다.근데 이렇게 소개를 했음에도 알라딘 책 분류에서는
국내도서 > 문학 > 외국소설
국내도서 > 문학 > 세계문학 > 영국문학
국내도서 > 문학 > 본격 장르소설 > 팬터지/환상문학 > 외국팬터지소설
로 되어있습니다.




3. 인터 월드 - 떠도는 우주기지의 전사들/닐 게이먼, 마이클 리브스
알라딘 책소개에 본서는 ‘뉴베리상 수상작가 닐 게이먼과 에미상 수상작가 마이클 리브스의 판타지 소설. 두 작가는 우주의 미아 조이가 수많은 '자신'과의 만남 속에서 전사로서 성장해 나가는 우주 모험을 통해 '우주' 공간을 인간 내면으로 환치시키며, 세계와 나, 안과 밖의 경계가 구분되지 않는 뫼비우스의 띠와 같은 판타지 세계를 창조해 냈다’라고 되어있네요.
이책은 평행 세계를 다루고 있습니다만 판타지와 sf의 경계가 모호한 소설이라고 할수있습니다.우주와 과학과 마법이 난무하니까요.그래선이 알라딘에서도
국내도서 > 문학 > 외국소설
국내도서 > 문학 > 세계문학 > 영국문학
국내도서 > 청소년 > 청소년 문학
라고 분류해 놓았네요.sf로 분류해도 크게 무방하지 않을까요.

4.다리/이언 뱅크스
알라딘 책소개에 본서는 ‘<말벌 공장>, <플레바스를 생각하라>에 이어 세 번째로 국내에 소개되는 이언 뱅크스의 소설. 이언 뱅크스의 대표작 가운데 하나이자 작가 자신이 가장 아끼는 작품으로, 끝 모를 상상력과 중층적 구조, 정교한 구성, 그리고 삶에 대한 깊이 있는 통찰이 돋보이는 소설이다라고 쓰여있네요.
뱅크스는 일반 주류 소설은 '이언 뱅크스'라는 이름으로, SF 소설은 '이언 M. 뱅크스'라는 이름으로 발표하는 것으로 유명한데, <다리>는 '이언 뱅크스'라는 이름으로 발표한 이른바 주류 소설에 속한다. 하지만 현실과 환상의 경계를 흐리는 중층적 구조와 신화적 요소, SF적 상상력으로 장르 구분 자체가 무색한 작품이다.’라고 소개되고 있네요.
읽어보진 않았지만 일종의 평행세계를 그린 작품이라고 해석한다면 sf라고 해도 크게 무장하지 않을까 생각됩니다.
알라딘에선 요렇게 분류했네요.
-국내도서 > 문학 > 외국소설
-국내도서 > 문학 > 세계문학 > 영국문학

5.아일랜드-올더스 헉슬리
알라딘 책소개에 본서는 ‘<멋진 신세계>를 통해 과학이 인류를 지배하는 디스토피아적 미래관을 보여 준 올더스 헉슬리의 마지막 작품으로, 유토피아의 이미지를 그려냈다. 반세기 가까이 문학을 통해 세상과 소통했던 작가의 세계관과 미래관, 사상이 담겨 있다. 국내 최초 정식 완역본.’이라고 소개되고 있습니다.
아마도 이책은 1992년도에 고려원에서 나온 금지된 섬의 재간본 같네요.예전 sf소설들은
분류한 데서도 알수 있듯이 이 책은 sf 소설(유토피아/디스토피아계열)로 분류되서 소개됬는데 알라딘에선 sf로 분류하지 않고 있습니다.
알라딘에선 요렇게 분류했네요.
-국내도서 > 문학 > 외국소설
-국내도서 > 문학 > 세계문학 > 영국문학


6.유대인 경찰 연합/마이클 셰이본
알라딘 책소개에 본서는 ‘퓰리처상 수상작가 마이클 셰이본의 장편소설. 이 작품은 미국의 프랭클린 루즈벨트 대통령이 제2차 세계대전 중에 했던 말이 '실제로 성사됐다면'이라는 가정 아래 쓰여진 가상소설이다. 이 작품으로 마이클 셰이본은 휴고상과 네뷸러상을 수상하였다.’라고 설명되어 있네요.
근데 휴고상과 네뷸러상은 대표적인 sf상인데 이런 책을 수상한 작품을 알라딘에서 sf소설로 분류하지 않고 있군요.도대체 이유가 뭘까요?
알라딘에선 요렇게 분류했네요.
-국내도서 > 문학 > 외국소설
-국내도서 > 문학 > 세계문학 > 미국문학




7. 조지의 우주를 여는 비밀 열쇠/ 루시 호킹, 스티븐 호킹
본서는 유명한 과학자인 스티븐 호킹과 딸인 루시 호킹이 어린이를 위해서 쓴 아동용 과학 소설이다.
알라딘 책소개에도 ‘…<조지의 우주를 여는 비밀 열쇠>는 그에 버금가는 가치를 지닌 어린이를 위한 새로운 형식의 우주물리학 수업이며 아이들은 물론 성인들까지 우주과학의 세계로 이끄는 온가족을 위한 과학소설이다.’라고 소개하고 있다.
이렇게 스스로 소개하고 있음에도 알라딘에서는 이책을 요렇게 분류하고 있다.
-국내도서 > 어린이 > _연령별 분류 > 초등 5,6학년 > 외국동화
-국내도서 > 어린이 > 어린이학습 > 어린이 과학/자연환경 > 지구와 우주의 신비 > 우주
-국내도서 > 어린이 > _외국동화 > 창작동화
왜 sf소설혹은 과학 소설이라고 분류하지 않고 있는걸까????

이글을 쓴것은 한 몇 달전이 되어서 현재의 알라딘 분류 방식과는 좀 다르군요.하지만 그래도 여전히 sf소설로는 분류가 안되어 있는것 같군요.
역시 알라딘에서도 잘 팔리지 않는 SF소설은 비주류.. ㅜ.ㅜ

by caspi 





댓글(9) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
무해한모리군 2009-08-31 12:03   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오호 심각하군요 ㅎㅎ

2009-08-31 15:44   URL
비밀 댓글입니다.

2009-08-31 16:40   URL
비밀 댓글입니다.

랄라 2009-08-31 23:47   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
개인적인 의견이지만, <조지의 우주를 여는 비밀열쇠> 빼고 다 봤는데, 닐게이먼을 싫어함에도 불구하고 인터월드 빼놓고는 다 재미가 별로 없습니다. ㅡ ㅡ;

카스피 2009-09-01 09:06   좋아요 0 | URL
랄라님 저도 인터월드 읽었는데 재미있더군요^^
근데 퍼디도 스트리트 정거장은 어떠셨어요? 재미있다는 분도 계시던데요.

랄라 2009-09-01 12:43   좋아요 0 | 수정 | 삭제 | URL
<아누비스의 문>을 재밌게봐서 같은 번역자시길래 재밌을줄 알았건만! 번역과 작품은 별개라고 생각이 되요.재미가 별로 없더군요.아무래도 SF 팬이다보니 판타지쪽은 ㅡㅜ

카스피 2009-09-01 16:50   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
음 그렇군요^^

과학소설 2009-09-01 17:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
카스피님이 잘 정리해주셨네요. 숨어있는 SF 찾기!

카스피 2009-09-01 18:58   좋아요 0 | URL
ㅎㅎ 별말씀을요^^
 

좀 늦은것 같은데 알라딘 창작 블로그에 대한 신문 기사가 났읍니다.
http://www.heraldbiz.com/SITE/data/html_dir/2009/08/15/200908150168.asp
안보이시면 아래를 클릭..

>> 접힌 부분 펼치기 >>

벌써 참여자 수가 5백명이 넘었다니 놀랍습니다.인터넷 중고샵도 그렇고 창작 블로그도 그렇고알라딘이 계속 발전해 가는 모습이 넘 보기 좋네요^^
이참에 나도 창작 글 한번 올려볼까나!!

by caspi

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
stella.K 2009-08-31 11:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
벌써 500이라니! 넘 많아졌네요.
저도 참여를 해 볼까 하다가 지금은 주춤한 상태입니다.
너무 많아져서 말이죠.
나중에 잘된 글들은 책으로도 출판하고 대회도 하고 뭐 그런 소통의 장이 넓어지면 좋겠어요.^^

카스피 2009-08-31 11:39   좋아요 0 | URL
스텔라님 한번 써보세요^^