언어는 정치적이다




 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                            남들이 책상에 앉아서 학문에 힘을 줄 때,  나는 주로 화장실 변기에 앉아서 학문에 힘을 준다.  누군가 친절하게 항문에 힘을 준다고 써야 할 것을 학문에 힘을 준다고 잘못 쓰셨어요. 호호호 _ 라고 지적한다면 나는 웃으면서 이렇게 말하리라. " 아닙니다. 저는 화장실 변기에 앉아서 학문에 힘씁니다. "

몸속에 있는 모든 적폐를 몸밖으로 내보낼 때까지 변기에 앉아서 국어사전을 읽는다. 스스로 탁월한 결정이란 생각을 한다. 화장실에서 시집을 읽는다는 것은 그 시인에 대한 모독이며 << 폭풍의 언덕 >> 따위를 읽는 것도 그 작가에게 민폐'다. 저토록 쓸쓸한 몰락 앞에서 똥을 누면서 함께 슬퍼한다는 것은 예의가 아니다. 화장실에서는 만만한 게 사전이다, 사전은 읽는 이의 서정을 요구하지는 않으니까(사전을 읽다가 우는 놈은 감정이 풍부한 사람이 아니라 미친놈이다). 나랏 말쌈이 듕국과 달라 서로 사맛디 아니한 국어사전을 읽다가 흥미로운 점을 발견했다. 왕정복고로 되돌아가려는 잔재들이 눈에 보인다.

지위의 고하를 막론하고 모든 인간은 신분에 따른 차별 없이 공평한 대우를 받아야 마땅하지만 한글이라는 세계는 철저하게 남근 중심적'이다. 한국 사회에서 좆은 항상 젖보다 앞선다.  " 부부(夫婦) " 라는 단어만 해도 그렇다. 아내(婦)보다 앞서는 것은 남편(夫)이다.  그러니까 婦夫라는 단어 조합은 가부장 사회에서는 성립될 수 없다.  외국어 중에 서열을 이미 못 박는 경우는 별로 없다.  부부를 뜻하는 (married) couple'이라는 단어에는 성차에 따른 서열의 우선순위는 존재하지 않는다. 성차가 아닌 남성 간 서열을 정해야 되는 경우는 나이가 권력이 된다. " 형제兄弟 " 라는 단어는 나이가 유세라는 사실을 다시 한번 확인시켜준다.

같은 이유로 " 자매형제 " 라는 단어는 없지만 " 형제자매 " 라는 단어는 있다. 지위의 고하를 막론하는 시대에 한글은...... 유감스럽게도 지위의 고하를 졸라 따지는 언어'로 성장했다. 그것이 어디 언어 탓이랴. 그런데 한글 특유의 서열 정리가 딱 한번 전복되는 경우가 있다.  바로 " 연놈 " 이라는 단어'다.  제일 먼저 욕을 먹는 부류는 놈이 아니라 년'이다. 무릎을 탁 _ 치고 아 _ 하게 된다.  이토록 치밀한 어깃장 ! 민물장어도 아니면서 꽤나 꼼꼼하시다. 이처럼 한글은 성차별적일 뿐만 아니라 지나치게 권력을 좇는다는 점에서 이명박스럽다. 한글의 성차별적 사례를 열거하는 것은 그리 어렵지 않다.

굳이 특정한 성을 명시하는 것도 성차별적이다.  여류 화가나 여류 소설가는 있지만 남류 화가나 남류 소설가라는 표현은 없다.  그리고 " 여교사 " 라는 단어는 있지만 " 남교사 " 라는 단어는 없다.  여배우, 여가수, 여교수라는 단어도 마찬가지다. 이런 단어들은 성중립적 단어가 아니라 성차별적 단어에 해당된다. 만약에 성을 굳이 명기해야 된다면 " 여교사 " 라는 단어보다는 " 여성 교사 " 라는 문장 구성을 사용할 필요가 있다. 언어는 정치적이다 ■

 

 

 

 

 

덧대기   ㅣ    순우리말인 " 가시버시 " 는 부부(夫婦)라는 뜻인데 여기서 < 가시 > 는 아내를 < 버시 > 는 남편을 뜻한다. 그런데 이 단어를 한자 조합으로 구성한 것이 바로 夫婦다.  이런 단어들은 대부분 양반 계급이 한자를 조합해서 만들었다. ​그러니까 성차별적 언어를 창조하신 주체는 지배 계급인 양반이다. 이밖에도 부부를 가리키는 우리말에는 ‘팍내’, ‘한솔’이 있는데, < 팍내 > 는 가슴팍을 맞대고 사는 사이를 뜻하고 < 한솔 > 은 옷감의 끝단을 서로 잇는 하나의 솔기처럼 서로 엮인 사이라는 의미이다. 이처럼 부부를 의미하는 순우리말에는 성차에 따른 위계가 없다.  



 


댓글(22) 먼댓글(0) 좋아요(27)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
이하라 2017-11-16 10:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 그렇네요. 남녀라는 말에서도 남자가 우선이고... 정말 언어는 정치적이군요.

곰곰생각하는발 2017-11-16 10:03   좋아요 0 | URL
모든 구조가 그렇게 되어 있습니다. 우리는 선남선녀라고 하지 선녀선남이라고 하지는 않습니다.

비로그인 2017-11-16 12:53   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
정치는 사람을 미치게하죠.

곰곰생각하는발 2017-11-16 13:40   좋아요 0 | URL
동의합니다아.

cyrus 2017-11-16 13:40   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
원래 ‘언니‘가 남성이 자신보다 나이가 많은 동성을 부르는 호칭이었어요. 여성이 언니를 부를 때 ‘형님‘ 호칭을 사용했어요. 언제부터인가 성별로 구분해서 부르는 호칭으로 변했어요.

곰곰생각하는발 2017-11-16 13:43   좋아요 0 | URL
오 !!!!!!!!! 그렇습니까 ? 형님은 어느 정도 이해는 가는군요. 왜 아랫 동서가 윗 동서에게 형님 형님 하니까요..
그런데 남성이 보다 나이 많은 남성에게 언니라고 했다는 말은 금시초문이군요...

곰곰생각하는발 2017-11-16 13:47   좋아요 1 | URL
오, 정말 그러내요. 이런 내용이 있군요. 사실 한국어의 오염 대부분은 한자화되면서 만들어졌거든요.





언니라는 단어는 원래 손 위의 사람을 일컫는 순 우리말이다.

그러나 세종대왕님께서 창제한 훈민정음은 당시 유학자들에게 암글, 언문 등의 호칭으로

비하되어 불리며 버림받았다.

그래서 주로 신분이 낮거나 여자들 사이에서만 이 호칭이 사용되었으며(양반이나 왕족

사이에서는 형(兄)이라는 호칭이 사용되었다.) 후대에 이르러서는 여자들만 사용하는 탓에

손 위의 자매를 뜻하는 단어로서 점점 굳어졌다.

일례로 드라마 추노에서는 남자들끼리 손위의 사람에게 ‘언니‘라는 호칭을 사용한다.

cyrus 2017-11-16 13:50   좋아요 0 | URL
드라마 <추노>에 왕손이(김지석)가 이대길(장혁)에게 ‘언니‘라고 부르는 대사가 나왔어요. 홍명희의 《임꺽정》 에 보면 꺽정의 의형제 동생들이 ‘꺽정 언니‘라고 부르는 장면이 있습니다.

수다맨 2017-11-16 13:49   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
위에 댓글을 써주신 cyrus님 얘기 듣고 생각난 건데 몇몇 원로 작가들(고 이문구, 현기영 등) 글에도 남성이 동성 손위 형제를 일러서 언니라고 부르는 대목이 간혹 등장합니다. 가장 대표적인 예로 이문구의 ˝관촌수필˝에 수록된 ‘공산토월‘이라는 자전적 단편에서는 어린 주인공이 형에게 언니라고 부르는 부분이 몇 군데 있었지요.

cyrus 2017-11-16 13:54   좋아요 0 | URL
《관촌수필》에도 ‘언니‘ 호칭의 옛 의미가 나오는군요. 안 읽어본 작품이라서 오늘 처음 알았습니다. ^^

곰곰생각하는발 2017-11-16 13:57   좋아요 0 | URL
생각해 보니깐.... 장길산인가.. 거기서도 언니언니했던 것 같습니다..

곰곰생각하는발 2017-11-16 14:22   좋아요 0 | URL
이런 단어를 만든 이는 양반 지배 계급이죠. 양반이 한자를 사용했으니까.
부부의 순우리말이 가시버시인데 여기서 가시는 아내고 버시는 남편입니다. 이걸 한자 조합으로 구성하면서
부부가 된 거죠..

곰곰생각하는발 2017-11-16 14:27   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
부부를 가리키는 우리말에는 ‘팍내’, ‘한솔’ 따위가 있다. 가슴팍을 맞대고 사는 사이, 혹은 옷감의 끝단을 서로 잇는 하나의 솔기처럼 서로 엮인 사이라는 뜻쯤 되겠다. - 순우리말에는 성차에 따른 위계가 없다.

책한엄마 2017-11-16 16:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
많이 배워가요.북플이 이상해졌는지 댓글달기가 자꾸 에러나요.알라딘 어플로 들어와 남겨봅니다.

곰곰생각하는발 2017-11-16 21:15   좋아요 0 | URL
확실히 에러가 많이 나죠 ? 하다 보면 나같은 사람이 성질나서 금방 포기하게 됩니다..

임모르텔 2017-11-16 20:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제 집에선 성차별없었는데, 밖에나와서 성차별받고 충격받은 적이!
차별하는 심리...곧 생존공포에서 비롯되는 것 같습니다. 두려움....

팍내..한솔... 글느낌 참 좋네요^^
곰발님이 강사하면 인기강사였겠어요... 귀에 쏙~들어오는 쿵푸(공부)예요~^^

곰곰생각하는발 2017-11-16 21:17   좋아요 0 | URL
순우리말들이 정말 예쁜 말들이 많습니다. 모서리가 없는 둥근 느낌이 많이 들죠.
이걸 양반이랍시고 사대주의에 빠져서 이상한 위계를 만들어놓은 것이 지금의 한자 조합 단어들입니다.
얼마나 좋아요. 팍내라는 뜻도, 한솔이라는 뜻도.... 이건 지배 계급인 양반들이 망쳤습니다.


물고기 이름만 봐도 그렇습니다. 생선답게 생긴 이름은 대부분 한자 조합으로 양반들이 만들었습니다.
못생긴 이름은 아예 짓지도 않았습니다. 그래서 한글 이름 물고기는 대부분 못생겼죠.
아귀(물텅벙이)만 봐도 그렇습니다..

음... 2017-11-17 01:33   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
남교사란 단어가 없다구요? 이미 오래전부터 사용되어 왔는데??

곰곰생각하는발 2017-11-17 10:07   좋아요 0 | URL
사전에 남교사라는 말이 있나요. 전 들어보질 못했씁니다. 남선생이란 단어는 있어도 남교사라는 단어는 없죠.

마립간 2017-11-17 08:13   좋아요 3 | 댓글달기 | URL
음양 陰陽은 왜 양음 陽陰이 아닌 음양일까요? (이 댓글이 페미니즘과 관련되었다면 삭제하겠습니다.)

곰곰생각하는발 2017-11-17 10:06   좋아요 1 | URL
ㅎㅎㅎ 그러네요.. 음양이 뭐 광범위한 함의를 담은 단어이니.... 비단 여남의 뜻만 내포한 것은 아니니 그리 되었나 봅니다.

캐모마일 2017-11-17 16:54   좋아요 3 | URL
아마 도가를 비롯한 제자백가의 영향이 아닐까 추측해봅니다. 부드러움이 강함을 이긴다는 사고와 주역의 지천태(곤괘가 건괘 위에 있는 상)을 길조 중의 길조로 생각하는것처럼요. 조선시대 중궁전의 이름인 교태전도 이 지천태괘에서 연원했다고 하지요. 곰곰님 말씀처럼 남여뿐 아니라 당시 우주관과 다양한 철학적 함의를 담고 있어서 그렇지 않을런지요.