신경숙,  입장을 밝히다

 
 

                                         다음은 창비가 언론에 배포한 보도자료'다. 읽다가 1초, 2초, 3초, 4초......   한참, 웃었다. 웃다가 숨 막혀서 죽는 경우다 있다는 소리가 헛소리가 아니라는 사실을 증명했다. 이 정형화된 클리쉐, 논리적 비약, 눈 가리고 아,  웅.



 신경숙 작가 <전설>의 표절논란에 대해 아래와 같은 입장을 밝힙니다.

< 신경숙 작가의 입장>

출판사에서 작가에게 문의한 결과 다음과 같은 입장을 메일로 보내왔다.
집필 중에는 연락하기가 거의 불가능한 신경숙 작가는 현재 신작 집필을 위해 몇달째 서울을 떠나 있는 상태이다.

“오래전 <금각사> 외엔 읽어본 적 없는 작가로 해당 작품(<우국>)은 알지 못한다. 이런 소란을 겪게 해 내 독자분들께 미안하고 마음이 아프다. 풍파를 함께 해왔듯이 나를 믿어주시길 바랄뿐이고, 진실 여부와 상관없이 이런 일은 작가에겐 상처만 남는 일이라 대응하지 않겠다”


<창비 문학출판부의 입장>

언론과 독자분들께 <전설>과 <우국> 두 작품을 다 읽고 판단해주시기를 당부드린다. 두 작품의 이해를 돕기 위해 짤막하게 정리하면 아래와 같다.

미시마 유키오는 일본 내 극우 성향의 민족주의자고, 1970년 쿠데타를 주장하는 연설을 한 뒤 45세의 나이로 할복자살한 작가이다. 1960년에 발표한 <우국(憂國)>은 작가의 말년의 삶을 예견한 단편이라고 봐도 무관한데, 작품의 주인공은 천황을 절대적으로 신봉하고 남성주의에 빠진 극우민족주의자이다.
시대적 배경은 1936년 천황 직접 통치를 주장하며 쿠데타(2월 26일)를 일으킨 세력이 3일 천하로 실패한 날이다. 쿠데타의 대의에는 동조했으나 신혼인 점을 고려한 친구들이 배제하는 바람에 거사에 참여하지 못한 주인공(신지 중위)이 할복을 결심하고, ‘천황 군대 만세’라는 유서를 남긴 뒤 자살하는 세세한 과정(창자가 쏟아져나온 뒤에도 죽지 않자 스스로 단도로 목을 찔러 죽어가는 과정의 묘사)을 아내(레이코)로 하여금 눈앞에서 지켜보게 한 다음, 레이코 역시 그의 신념이 당연하다는 듯 뒤따라 단도로 목을 찔러 자결한다는 결말로 끝이 난다. 성애묘사가 두드러지는 남성주의적인 판타지로 볼 수도 있는 단편이다.

신경숙 작가의 소설집 <<감자 먹는 사람들>>에 수록된 단편 <전설>은 한국전쟁을 소재로 한 뛰어난 작품으로, 전쟁을 체험하지 못한 세대의 작가가 쓴 거라곤 믿기지 않을 만큼 직핍한 현장감과 묘사가 뛰어나고 인간의 근원적인 사랑과 전쟁 중에서의 인간 존재의 의미, 인연과 관계의 유전 등을 솜씨있게 다룬다.

사실 두 작품의 유사성을 비교하기가 아주 어렵다. 유사한 점이라곤 신혼부부가 등장한다는 정도이다. 또한 선남선녀의 결혼과 신혼 때 벌어질 수 있는, 성애에 눈뜨는 장면 묘사는 일상적인 소재인데다가 작품 전체를 좌우할 독창적인 묘사도 아니다.(문장 자체나 앞뒤 맥락을 고려해 굳이 따진다면 오히려 신경숙 작가의 음악과 결부된 묘사가 더 비교 우위에 있다고 평가한다.) 또한 인용 장면들은 두 작품 공히 전체에 차지하는 비중이 크지 않다. 따라서 해당 장면의 몇몇 문장에서 유사성이 있더라도 이를 근거로 표절 운운하는 것은 문제가 있다. 표절시비에서 다투게 되는 ‘포괄적 비문헌적 유사성’이나 ‘부분적 문헌적 유사성’을 가지고 따지더라고 표절로 판단할 근거가 약하다는 것이다.
 

또 하나 개정판 제목에 대한 언급이 있어 답을 드린다. 이응준 씨는 개정판 제목을 바꾼 것을 가지고 무슨 문제가 있는 듯한 논조로 이야기하는데 유감스러운 일이다. 구간 개정시에는 작가뿐 아니라 출판사 내외부의 의견을 수렴해 더 어울리거나 그 시기에 맞는 제목으로 바꾸기도 하는데 이를 표절시비와 연관지어 문제 삼는 건 도를 넘어선 억측임을 밝힌다. (2015년 6월 17일)

 

신경숙의 반응은 내가 예측한 결과와 토씨 하나 틀리지 않고  그대로 재현되었다. 모르쇠와 무대응은 모두 한통속. 작가는 모르쇠로 일관하고 출판사는 작가의 입장을 대변하는 창구 역할을 자임한다는 시나리오. 든든하시겠습니다, 충성스러운 출판사를 두어서 말입니다.    " 집필 중에는 연락하기가 거의 불가능한 신경숙 작가는 현재 신작 집필을 위해 몇달째 서울을 떠나 있는 상태 " 라는 설정은 전형적인 조경란 - 전술이다.

 

출판사는 왜 별 필요도 없는, 속보이는 사족을 굳이 보도 자료에 집어넣었을까 ?  저 문장은 마치 작가가 앞으로는 집필 작업에 몰두하느라 바람이 전하는 풍문에 대해서는 신경을 끄겠다는, 초연한 자세'를 대중에게 강조한 것처럼 보인다. 사소한 구설수에는 일일이 대응하지 않겠다는 자세. 다시 말해서 잡어들 노는 물에 가지 않겠다는 당당한 태도. 앞으로의 대응 전략을 엿볼 수 있는 대목이다. 논란이 수면 아래로 잠잠해질 때까지 << 해저 3만리 >> 여행이나 하시라는 출판사의 밑밥 설정'이다. 조경란은 논란 이후 << 백화점 >> 이란 에세이로 돌아왔는데, 어쩌면 신경숙은 << 바다 이야기 >> 로 컴백할 자세다.

신경숙의 무신경한 반응  : "  ...... 이런 소란을 겪게 해 내 독자분들께 미안하고 마음이 아프다. 풍파를 함께 해왔듯이 나를 믿어주시길 바랄뿐이고, 진실 여부와 상관없이 이런 일은 작가에겐 상처만 남는 일이라 대응하지 않겠다”  을 보면서 이상하게 정치인들이 비리 사건으로 연루되어 법정에 설 때마다 포토 라인 앞에서 핏대 높이며 항변하는 태도와 오버랩되는 이유는 무엇일까 ? " 불미스러운 일에 연루되어 저를 믿고 뽑아주신 유권자 및 동지 여러분에게 송구스러운 마음 금할 길 없습니다. 하지만 반드시 진실은 밝혀질 것입니다 ! " 이런 태도 말이다. 창비의 논리'는 정말 찌질함의 만렙을 보여준다. 이응준이 지적한 것은 전체-서사'에 대한 유사성이 아니다.

< 우국 / 미시마 유키오 > 의 전체 줄거리와 < 전설 / 신경숙 > 의 전체 줄거리가 유사하다는 말이 아니지 않은가 ? 내용 자체가 다르니 줄거리가 다를 수밖에 없다. 표절이라는 게 반드시 전체와 전체를 놓고 비교 평가하는 것일까 ? 그렇지 않다. 표절은 크게 두 가지로 나뉜다. 줄거리를 표절하는 것과 문장을 표절하는 것. 이 경우는 문장을 표절한 것이다. 창비는 전체 표절(줄거리)이 아니니 부분 표절(문장)은 표절이 아니라고 하는 물타기 하는 중'이다. 누구보다도 표절의 정의에 대해 잘 알고 있으면서 말이다. 이 정도면 독자를 핫바지 취급하는 것이 아닐까 ? 마치 1000억이 든 금고에서 100억을 털었으니( 금 무게가 무거워서 다 들고 나올 수 없어서... ) 도둑질이 아니라고 하는 소리 같다.

 

 

 


댓글(20) 먼댓글(0) 좋아요(45)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
가넷 2015-06-17 16:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이런... 차라리 무반응이었다면 더 좋았겠다 싶네요. 뭐 어차피 신경숙 작가를 그렇게 좋아한 것도 아니지만....

곰곰생각하는발 2015-06-17 17:04   좋아요 0 | URL
무반응이나 모르쇠는 생깐다는 측면에서 동일한 작전이 아닐까 싶습니다. 신경숙 초기작을 좋아했었는데 이제는 정나미가 떨어지네요..

피오나 2015-06-17 17:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
설마 이런 식은 아니길 바랬는데...좀 그렇네요..그래도 신경숙인데...ㅡㅡ;;;

곰곰생각하는발 2015-06-17 17:18   좋아요 0 | URL
정치판이나 문학판이나 판박이 같다는 느낌이 드네요.
종종 시국선언 하면서 떼거지로 사인 받던데 그 나물에 그 밥 아닌가 싶습니다.
남의 허물은 잘 보여주 자기 허물을 보기 힘든 법....

파트라슈 2015-06-17 17:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
신경숙 작품은 하나도 안읽어 봤는데 이런 일에 대한 작가의 자세를 보니 앞으로도 이 작가의 작품은 볼 일이 없을 듯.

곰곰생각하는발 2015-06-17 17:20   좋아요 0 | URL
초기작은 꽤 좋습니다. 풍금이 있던 자리`를 꽤 감명 깊게 본 기억이 나네요....
그런데 확실히 2000년대 소설은 뭔가 매너리즘에 빠진 것 같다는 느낌을 받고는 했습니다.

yureka01 2015-06-17 17:35   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
200만부의 작가의 변치고는 초라하네요.게의치 않겟다.라니 실망이네요.
소설가는 독자에게 말해 줘야할 의무가 있거든요.

곰곰생각하는발 2015-06-17 18:45   좋아요 0 | URL
그렇죠 ? 200만 독자를 거느린 작가가 할 소리치고는 너무 심드렁한 말이네요..

글샘 2015-06-17 17:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
신경숙의 외딴방, 풍금이 있던 자리~ 같은,... 자전적 소설은 멋있죠.

딱 거기까지였네요. 신경숙...

원래 `내가 안 했다` 이러면 거짓말이라 처벌이 되는데, `기억이 나지 않는다` 이러면 처벌 못하는 게 법이랍니다. 쳇~!

곰곰생각하는발 2015-06-17 18:45   좋아요 0 | URL
네, 저도 거기까지만 좋았던 것 같습니다. 그 이후는 약발이 떠난 것으로 보아 뮤즈가 신경숙에게 질린 모양입니다.

2015-06-17 17:42   URL
비밀 댓글입니다.

곰곰생각하는발 2015-06-17 18:47   좋아요 0 | URL
뭐 저 변명은 고래 몸통을 찌르고 않고 꼬리를 칼로 찔렀으니 공격 의도는 없다는 판결과 다를 것 없죠.
혹은 30페이지를 표절한 것은 대장편 레미제라블의 분량에 비하면 약은 부분에 해당되므로 표절이 아니다, 라고 해도 할 말은 없을 듯합니다.

저는 솔직히 터질 것이 터졌다는 생각이어서 놀랄 것도 없습니다.

수다맨 2015-06-17 19:16   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
어차피 이런 반응이야 조금은 예상을 했지만, 그래도 이렇게 보고 나니 순진(?)한 공주님과, 공주님 지키는 오빠(!)들이 따로 없네요. 명색이 창비면 논리 정연한 글 쓰는 사람들 숱할 텐데 저런 걸 보도자료라고 내놓는 걸 보니 한숨만 나옵니다. 저 에콜은 오래전부터 (지금은 사어死語가 다 되었지만) 민족/민중문학을 주요 이념으로 내세워 정부와 체제 비판을 강도 높게 한 이력이 있는데, 지금 하는 모습을 보면 그냥 저들도 (그들이 그토록 비판했던) 정부와 도대체 무엇이 다른지 모르겠습니다...

그리고 미시마를 신경숙보다 한 수 아래처럼 취급하는 태도는 조금 웃기네요 ㅎㅎㅎ 단순 우익 민족주의자로 취급하기에는 미시마의 문학적/정치적 스펙트럼은 보기보다 넓고 복잡한데 말입니다. 첨언하면 저는 미시마의 ˝금각사˝나 ˝가면의 고백˝보다 더 뛰어난 신경숙의 소설을 알지 못하는데 말입니다 ㅎㅎ

곰곰생각하는발 2015-06-17 19:23   좋아요 0 | URL
맞습니다. 문학 돌아가는 꼴을 누구보다 잘아는 게 창비 같은 출판사인데 미시마를 단순히 우익 꼴통으로만 이해하고 있고 그런 뉘앙스로 신경숙을 옹호하다니 기가 막힐 따름입니다. 솔직히 신경숙 소설 10개와 미시마 걸작 하나를 선택하라면 저는 미시마를 선택합니다. 그냥 신경숙은 싸구려 대중 작가일 뿐입니다. 어이가 없군요......

시골 개미 2015-06-17 19:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그냥 다 돈 문제 같네요. 고매하신 창비도 돈 앞에서는 별거 없네요.

곰곰생각하는발 2015-06-17 19:26   좋아요 0 | URL
창비가 어느 순간부터 띨해졌더라고요...

마태우스 2015-06-17 22:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전 2000년도 정도에 이미 이 일로 흥분을 와장창 해서, 지금 이 문제가 새삼 왜 다시 나왔는지 이해를 못하고 있어요. 다만 한가지 깨달은 것은, 그때 저는 ˝왜 사람들이 여기에 흥분하지 않느냐˝고 분개했었는데 몰라서 그랬던 것이더군요. 인터넷이 보편화되기 전이었으니 말입니다.

곰곰생각하는발 2015-06-18 06:27   좋아요 0 | URL
그때는 주제 표절, 구성 표절... 이런 것이었는데 이번에는 대놓고 문장 고대로 복사하는 것 보고 놀랐습니다.
구성이나 주제는 생각하기에 따라서 달리 해석될 수도 있으니 그런데 이번 일은...

뭐랄까. 심증은 있는데 물증이 없었다면 2000년 논란이 말이죠. 이번 일은 시시티븨에 훔치는 장면이 찍혔다고나 할까요... 신경숙 반응 참.. 정치가 답지 않습니까 ? 어째 그리 토씨 하나 안 틀리고 정치가 하는 말과 비슷한지....

samadhi(眞我) 2015-06-19 11:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
진짜 글 못 쓰는 작가 중 하나를 꼽을 때 반드시 신경숙을 넣는데(전 초기작품을 안 읽어서 ㅋㅋ.) 그 잘나가던 [엄마를 부탁해]도 읽지 않았구요. ˝내 독자˝ 라는 표현 자체만으로도 자만심 과잉이라는 생각이 드는데요. 그 사람 대신 제가 부끄러울 지경입니다. 최소 이불킥(?)이라도 할 판인데, 익숙해지면 그렇게 될 수도 있구나 싶어요. ˝권력˝이 독이네요.

곰곰생각하는발 2015-06-22 06:32   좋아요 0 | URL
댓글이 늦었네요. 덧글이 많다 보니 놓치는 경우가 많습니다. ㅎㅎㅎㅎ

공지영도 글 못 쓰는 대표적 작가....


정확히 지적했듯이 ˝ 내 독자 ˝ 이거 무지 웃기네요..... 전형적인 정치가 발언이죠.

네 편 내 편 편갈라서 갈등 조장하려는 듯한...