이스탄불 홀리데이 (2014~2015년 최신판, 휴대용 맵북) - 내 생애 최고의 휴가 최고의 휴가를 위한 여행 파우치 홀리데이 시리즈 10
김현숙 지음 / 꿈의지도 / 2014년 8월
평점 :
구판절판


터키는 언젠가 꼭 가보고 싶은 나라가 되었다. 한번의 여행 기회가 있었지만 여건상 포기를 했었던 곳이라 그런지 갈 수 있는 기회가 또 올까 싶어지는 곳이다. 그래서인지 더 애착이 가기 시작했다. 터키에 대한 관심이 늘어난 것은 방송 프로그램을 통해서도 아니고 여행에세이를 통해서도 아니다. 아, 물론 책을 읽다보니 조금 더 깊이 빠져들어간 부분도 있지만 터키에 대한 이야기들, 그들의 문화에 터키인들의 삶의 모습에 대한 이야기들을 듣다보니 그곳이 궁금해지기 시작한 것이다. 그러면서 터키에 대한 책을 찾아보기 시작했는데 가보고 싶은 마음은 커져만 갔다.

지금 당장 여행을 떠나지는 못하더라도 터키에 대해 공부도 할 겸 가상이긴 하지만 여행 일정을 계획하면서 아쉬움이라도 달래볼까 하는 심정으로 가이드북을 찾아들었다. 대부분 여행에세이를 읽곤 했지만 이건 실제 여행을 떠나는 것과 같은 기분으로 며칠을 지내보려고 한 내 마음을 콕 집어내듯 필요한 정보를 쏙쏙 풀어주는 가이드북인 것이다.

그래서 일단 책을 읽기 전에 노트를 펼쳤다. 대략적인 위치도 알고 있는 것이긴 하지만 지도상으로 터키의 위치도 확인하고 이스탄불과 앙키라, 안탈리아 등 주요 도시를 확인하고 카파도키아, 파묵칼레도 훑어본다. 역시 지도를 보는 것은 전체적인 이동 경로를 확인하는데 도움을 주지만 대략 거리감각과 방향감각이 무딘 내게는 그저 보는것만으로 만족을 해야하는 것이기에 이제 본격적으로 공부하는 자세로 책을 펼쳐들었다.

하지만 역시 여행이야기는 공부하는 자세로 담아낼 수 있는 것이 아닌가보다. 펼쳐 놓은 노트는 일찌감치 옆으로 밀려두고 오로지 책에만 빠져들었다. 사실 책에 나와있는 주요 정보를 옮겨 적어보려고 했지만 정말 핵심적인 내용들로 꼭 필요한 정보들이 적혀있어서 책 한 권을 통째로 옮기게 될 것만 같아서였다. 그래서 구체적인 여행 일정이 나온다면 그때 그 지역을 중심으로 다시 훑어봐야겠다는 생각을 했다. 물론 한편으로는 여행가는 짐가방속에 이 책 한 권을 꼬불쳐 담아야겠다는 생각이 더 컸지만.

관광지와 뷰포인트, 음식, 역사, 문화의 다방면에 대한 이야기가 펼쳐져 있는데 단편적인 설명이 아니라 짧게 요약되어 있으면서도 숙소나 여행지에 대한 정보가 단계별로 소개되어 있어 내가 원하는 것들, 말하자면 여행일정이나 경비, 주요 관심사에 맞춰 찾아볼 수 있게 정리되어 있는 것도 꽤 유용하게 활용할 수 있다.

여행을 앞두고 있다면 훨씬 더 꼼꼼하게 자세히 들여다봤을텐데, 터키로의 여행은 아직은 조금 먼 미래의 일인데다가 너무 자세히 들여다보면 지금 당장 떠나고 싶은 마음이 커져만 갈 것 같아서 터키에 어떠한 것들이 있는가에 대해서 대략적으로만 훑어봤다. 그럼에도 이 책은 여행정보 가이드북으로써 만족스러운 책이다. 물론 더 정확한 평가는 실제 이 책을 들고 터키를 다녀온 다음에 이뤄지는 것이겠지만.

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

처음부터 끝까지 본적은 없고. 누군가 이거 뭐야? 하며 보다가 은근 재밌더라고 해서 우연히 방송하는 걸 보게 되어 티비앞에 죽치고 앉아 본적은 한번인가 있다. 그래, 뭐하는건가 싶다가 이내 은근 재미있네 라는 생각을 하게 된다.

비정상회담, 말 그대로 정상회담이 아닌 것.

정상들이 모여서 이야기하는 것과 비정상들이 모여 이야기하는 것의 차이는 뭘까...? 아무튼.

 

 

 

[비정상회담]의 출연진 중 한국어가 능숙한 타일러 라시(미국)와 줄리안 퀸타르(벨기에)의 인터뷰가 시사인에 실렸다.

똘똘이 스머프와 벨기에 전현무라는 별명을 가진 두 사람의 인터뷰 중 일부.

 

'비정상'이라고는 하지만 프로그램에서 자기 나라를 대표해야 한다는 부담감은 없나?

 

줄리안: 처음에는 내가 알고 있는 정보로도 충분햇지만 회가 늘면서 최근 벨기에가 어떤지 가족들하고 통화를 많이 한다. 생각이야 내 생각이지만 정보는 사실이어야 하니가. 벨기에는 동성결혼이 세계에서 두번째로 합법화되어 있고 안락사도 허용한다. 개방적인 나라이긴 하지만 에네스(터키)보다 더 보수적인 사람도 존재한다. 팩트와 내 생각을 잘 가려서 얘기하려고 한다.

타일러: 텍사스, 캘리포니아, 뉴욕 사람이 나란히 앉아 싸우면 너무 달라서 재밌을 것 같다(웃음). 장위안(중국)과 그런 말 한 적이 있다. 방송에서 말을 잘못하면 한국에서는 4천만-5천만명이 화내는데 중국에서는 14억명이 화낸다고. 어느 쪽을 더 생각해야 하겠느냐고. 와닿았다. 부담스러운거 있다. 두가지인데 첫번째는 미국이 어디에 있는지 잘 모르겠다. 지리적으로 모르겠다는 게 아니라 동양과 서양 이분법이 어렵다. 미국은 현재 35%가 스페인어를 쓴다. 영미권이라고 하지만 점점 바뀌어가고 있다. 두번째는 정치체제 때문인데, 연방제라 내가 모르는 게 너무 많아 대표해서 말하기 어렵다.

 

서열문화 같은 건 일부 나라 외에는 없는 거라 불편해할 줄 알앗는데 의외로 그렇지 않더라.

 

줄리안: 잘 생각해야 하는데 우리는 한국에 살고 있는 외국인이다. 특히 직장인의 경우 그런데 반발하면 잘린다. 외국인은 항상 특별한 사람이다. 회식 자리에 가도 한국 사람이 당하는 만큼 당한 적 없다.

타일러: 뭐랄까. 너무 한국 얘기를 하지 않는게 좋다고 생각한다. 한국 대표하러 나온 것도 아니고 한국살이에 대한 얘기 나누는 자리도 아니고, 이슈에 대한 각자의 견해를 이야기하는 게 맞는 것 같다. 한국의 이런 저런 것을 평가하는 게 포인트는 아니다.

 

한국에 많은 동남아 사람은 패널 중에 없다

 

타일러: 몽골, 베트남 등에서 온 근로자 많은데 그중에 우리가 나누는 토론 이야기를 우리 속도로 나눌 수 있는가는 지적인 문제가 아니라 사회경제적인 문제다. 한국어 교육을 받은 사람을 찾아야 하는데 쉽지는 않은 것 같다.

 

몇년 전에 방송했던 [미녀들의 수다]와 비교되기도 한다.

 

줄리안: 거긴 주로 한국에 관한 수다였다. 우리는 아니다. 한국을 비판하면 너무 개방적이거나 보수적이라고 할 텐데, 우리나라에서는 이렇다고 하면서 대리 만족시키는 게 있는 것 같다.

타일러: 여성 유학생은 교수님과 면담할 때 한국인과 결혼할 거냐는 질문을 많이 받는다. 그런 상황이라 여자들이 방송에 나와 한국말로 이야기하면 주로 남자 얘기를 나눌 수 밖에 없다. 할 얘기가 많을 텐데 얕은 주제로 흥미를 자극하는게 아쉬웠다.

 

 

 

 

 

============================= 지난 번 중간에 봤을 땐, 샘 오취리인가 하는 아프리카....가나에서 온 사람인가? 정확히 모르겠다. 아무튼 첨부터 안봐서 모르겠는데 자기 나라의 휴양지에 대한 이야기를 하는 것 같았다. 마침 티비를 돌렸을 때 샘이 이야기를 하는 부분이었고 어이없게도 그가 하는 말에 주위에서 다들 '검색해서 찾은 거 말고' 하고 있었다. ㅎㅎ

딱 그부분만 봤다면 이런 어이없는 프로그램이...하며 넘겼을텐데 그들의 분위기가 어떤 것인지 알고 보고있으려니 그냥 그런가 싶어지는거다. 사실 나도 누군가 여행온다면서 우리나라에서 갈만한 곳을 추천해달라고 하면 첫번째 작업은 주위에 물어보기 - 그러니까 쉽게 말해 '검색'이 먼저일 것이다. 그게 우리 보통 사람들의 반응아닐까 싶어.

정확한 방송시간을 몰라 휴가때 딱 한 번 새벽에 본 이후로 좀 길게 본적이 없지만 시사인에 인터뷰기사가 뜰 정도라면 프로그램이 뜨기 시작했다는 것이고 그러면 재방도 자주 할지 몰라. 그러면 볼 수 있는 날이 오겠지.

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

요즘 왠지 공부하고 싶어지게 만드는 책들이 나오고 있다. 물론 나는 이렇게 관심을 가지다가 결국은 책을 던져버리고 대충 훑어보며 설명할 수 없는 대략적인 이야기들만을 늘어놓고 설명은 다른 사람에게 떠넘기고 말 것이다. 뭘 해도 좀 조곤조곤 잘 이해하고 정확히 알아야 다른 사람에게도 쉽게 설명해줄 수 있는데.

자본주의에 대해 관심을 가져본적 없는 사람들이 딸내미가 대학에 들어가고 교양과목으로 수강하면서 알게 된 내용을 간략하게 요약하며 이야기하니 관심을 갖고 듣기 시작하더라. 내가 듣고 있으려니 언젠가 읽은 기억이 나는 책들이 몇 권 떠올라 읽어보라고 꺼내줬더니 조금 읽기 시작하다가 (거짓된 진실,이었는데) 이미 영어가 더 익숙해져서 그런지 번역이 어려워서 그런지 학교 돌아가면 원제를 알아뒀으니 나중에 원서로 찾아 읽겠다고 하더라. 흠.. 넌 그렇다 그거지.

아무튼. 공부의욕 돋구는 이런 책들을 열심히 읽어주면 좋겠는데 현실은 여행에세이조차 하루에 한권을 못 읽고 며칠동안 붙들고 있는 것이다. 게다가.

 

 

내 관심은 그림그리기에 쏠려있다. 내게 저 색연필이 없었다면 당장 저걸 질렀을지도 모른다. 하지만 색연필은 이미 갖고 있는데다 이미 밑그림이 그려져있는 것에 색채를 입히는 것은 드로잉 기초부터 배워보고 싶은 내게는 그닥 필요한 것이 아니어서...

그리고 또 하나.  여행. 또 여행. 여행.

엊그제는 가만히 있다가 뭐라도 해야할 것 같아서 가까운 일본 여행이라도 꿈 꿔봐야겠다는 일념으로 급하게 은행에 가서 환전을 했다. 내 이 돈은 반년이내에 꼭 쓰리라, 했지만. 가을에 있는 성지순례에 가고 싶다는 말은 하지만 실제로 가지 않을 것을 알고 있기 때문에 뭘 어쩌지 못하는 심정으로 저질러봤지만. 하아. 어렵네.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

검색이 안되고 있다. 어제는 그냥 일시적인 오류인가, 싶었는데 사무실 컴에서도 집에서도. 어제도 오늘도.

페이퍼를 쓰는데 알라딘 상품 넣기를 하려고 검색을 하면 검색결과가 하나도 안뜬다. 도대체 어쩌라고?

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

 

 

 

 

몇날며칠을... 가방이 무겁다고 툴툴대면서도 늘 들고 다니던 마스다미리의 여행에세이. 사실 책은 앉은 자리에서 금세 다 읽어버릴 수 있을만큼 지극히 가볍고 읽기 쉽다. 그런데 뭐하러 주구장창 들고 다녔을까. 아마도 그 거부할 수 없는 공감, 마음 깊이 새겨지게 되는 똑같은 마음을 느낄 수 있기 때문일지도 모르겠다.

어머니 사고 후 몇년 동안 여행은 커녕 비행기 한 번 못타봤다는 것으로 나는 지역 토박이가 되어 내 행동반경은 완전히 집, 사무실, 성당만 오가는 일상이 되어버렸는데.

혼자 여행간다는 것도 도무지 용기내어볼 엄두가 나지 않는 내게는 이 한없이 가벼운 책이 용기를 북돋워주기도 한다. 그저  '잠깐 저기까지만'이라는 마음으로 한걸음을 내딛는다면 그것이 곧 열걸음이 되지 않을까.. 싶은.

 

 

출퇴근길에 지나치는 골목길에 그려져 있는 벽화. 벚꽃잎 날리는 봄날, 부엉이가 바라보는 건 뭘까.. 싶다가 책을 쑥 내밀어보았다. 들꽃이 피어있는 꽃밭에서도 역시 '잠깐'의 마음으로 꽃향에 취해 잠시 멈추어 보고.

점심 시간에 김밥과 과일을 싸들고 가서 연꽃이 피어있는 곳에 산책삼아 가보기도 했고.

기나긴 여행, 일상을 벗어나 낯선 곳에서의 새로운 기분.. 그런 여행도 좋지만. 일상에서의 여행도 좋은거야, 라는 마음이랄까... 정말 왠지 그저 '잠깐 저기까지만'이라고 생각하면 모든 걸음이 그리 어려울 것 같지 않다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

너무 작아서 안보일라나?

그 이름에 걸맞게 슬며시 잎 사이에 숨어 고개를 내밀고 있는 수련.

노오란 꽃들이 앙증맞게 활짝 피어있는 괭이밥.

그리고 아직 봉오리를 열어보이지 않은 연.

 

 

 

 

혼자 밥 먹을때도... 친구처럼 붙어있는 책,과 함께라면 여행이 외롭지는 않을것같기도 해.

 

 

 

"언제라도 갈 수 있는 곳이지만 다음에도 같은 여행이 될리는 없다. 기분, 날씨, 몸 컨디션, 각각의 균형으로 여행의 온도는 결정된다. 같은 여행은 두 번 다시 할 수 없다. 그걸 알기 때문에 언제나 헤어지기 섭섭한 것이다"(141)

 

"'어제까지 몰랐던 세계를 오늘의 나는 알고 있다.' 여행에서 돌아온 그날 밤은 이불 속에 누우면 언제나 신기한 기분이 들었습니다"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기