창문 넘어 도망친 100세 노인 창문 넘어 도망친 100세 노인
요나스 요나손 지음, 임호경 옮김 / 열린책들 / 2013년 7월
평점 :
장바구니담기


팝콘을 우구적 우구적 먹으며

건강 따위는 잠시 옆에 제쳐놓고 (제로가 절대아닌) 콜라를 쪽쪽 빨며


친구처럼 만난 이혼 위기의 초등 동창 남자가,

지적이고 고상한 대화를 나누며 사회적 지위는 다르지만

같은 시간만큼을 살아온 두 여인으로서 이제 막 친해지려는 멋진 그 여자분의 남편이었다는

말도 안되는 우연이 난무하고,

중고차로 산 겨우 굴러갈 것 같은 차가 갑자기 말을하며 지구를 지키는 로봇으로 변하는 황당함이 가득하며,

공장 하나에서 생산한 총알 정도는 모조리 다 쏴야 탄창을 바꾸는

그리고 그 공장 열개 만큼에서 생산하고 비수기에 모아둔 총알까지 다 쏟아져야

팔 하나에 총상을 입는 주인공이 나오는

영화를 보는 것 같은


책이에요.

-_-;

재미있는 소설책이라는 뜻이죠. :)


책을 집어 든 순간부터 이런식의 (참 뻔한) 사진으로 후기를 시작해야지라고 생각했었어요 :)

요즘 큰 애가 무엇인가를 선택할 때 부르는 "코카콜라 맛있었어~ 맛있는 건 ~" 이라는 유치한 음악과 거의 동급임을 알면서도

이미 SD카드에서 사진을 옮겨 편집을하고 있었네요.




400페이지까지는 시속 400KM의 광속으로 읽다,

남은 100페이지는 때 아닌 (약간의 실망과 함께)

"제발 제한 속도만큼이라도 달릴 수 있게해줘"라고 중얼거리게 되는 정체를 만났지만

그래도 주말나들이를 하고 온 것 같이 재미있게 책을 읽었답니다.





이 책에서는

일단 새로나온 등장인물은

여러분이 지구의 온난화를 걱정해서 곧 어떤 캠페인을 벌일만큼 심각하지 않다면

웃음선을 가득 자극시켜줘요.



예를들면,

주인공 100세 할배 알란과 마지막까지 함께하는 "니 와얀 락스미" (이게 이름이라네요)는

용모는 예뻤지만 집안 형편이 여유롭지 않아 지참금이 없고 게다가

지능이 코드크 (발리어로 개구리, 이 여자는 발리의 호텔 웨이트리스였어요) 수준이어서 결혼을 못하고 있었어요.

그녀의 아버지는 진작 그녀를 걱정해서 15살이 될 때 생일 선물로

외국어 교본을 선물해줬어요.

외국어 하나를 잘 한다면 그녀의 티미한 미래가 좀 더 밝아질 것이라는 생각에...

그리고 당시 인도네시아는 네덜란드 식믹지였기 때문에 더 필요했을 거에요.

그래서 그녀는 4년 동안 열심히 그 교본과 씨름을 해서 언어를 익혔는데,

어느날 집에 네덜란드 손님이와서

갈고 딱은 그녀의 네덜란드 언어를 발휘하려 했죠.

.

.

.

.

그런데 -_-;

그녀가 손에 들었던 그 책은

독.일.어

교본이었답니다.




아,

이 예가 적절하게 웃음선을 건드리지 못했다고 실망하지는 마세요.

등장인물이 꽤 많고

100세할배가 돌아다닌 곳이 전세계적이어서 에피소드가 정말 많답니다.



등장인물이야기가 나와서

근질근질한 입을 조금만 더 열면,

-_-; 알란이 "니 와얀 락스미"를 발리에서 만나게된 것은 아래와 같아요.


스탈린에게 초청되어 멋진 만찬을 하다~ (이런 황당무개한 설정이 그럴싸한 인과관계로 가능해요 이책에서는)

동요하나를 잘못 불러

블라디보스토크 굴라그에서 5년 3주동안 강제 노역을하다

우연히 같이 노역을하게 된

알베르토 아인슈타인의 이복동생 헤르베르트 아인슈타인과

굴라그를 탈출하고 (블라디보스토크는 화재로 통째로 날려버려요 -__- 콜라한잔 더~)

북한으로 건너가 (북한이 나와서 또 콜라 한잔 더)

김정일 (당시 꼬맹이)을 만나고 김일성도 만났는데,

거기서 도주 중 차와 제복을 훔쳤던 메레츠코프 원수가 화가나서 알란을 잡으러 김일성을 만난자리에 나타나 목숨이 위태해진답니다.


이 때 (정말 엄청난 등장인물과 엮이는 스토리...)

해리 트루먼 (이쯤 되면 예상되는 그 트루먼 대통령 맞습니다요)의 부탁으로

중국에서 장제스의 부인 쑹메이링을 돕던 중

쑹메이링의 폭정에 진절머리가나 그 때 포로였던 "아밍"을 구출해서 쑹메이링을 떠났는데

그 때 구출해준 아밍이 마오쩌둥의 아내였어요! 


이 순간의 인과관계를 설명하는데 책의 1/4이상의 스토리가 거론되었네요 ㅎㅎ

아무튼 그래서

곧 죽을 운명이었던 알란이 최고의 손님이 되어

마오쩌둥과 김일성, 메레츠코프 원수가 토의한 끝에 알란의 선물로

엄청난 돈과 함께 발리로 보내진 것이랍니다. (머 이런식의 책이에요 ㅜㅜ)



저자의 첫 책인데도 불구하고

인구 9백만의 스웨덴에서

백만이 이 책을 읽어버렸고

전 세계적으로 5백만부가 팔렸답니다.

그리고 영화도 나오고




요나스 요나손

15년간 기자 (이런 세계적인 베스트 셀러 작가 중엔 기자 출신이 참 많은 것 같아요) 생활 후

세운 미디어 회사가 직원 100명을 고용할 만큼 커졌는데

고질적인 허리 통증과 스트레스로 건강을 해치고 있다는 의사의 말을 듣고

모든 것을 정리하고 2007년 스위스 티치노로로 이주해서 이 책을 썼다고 하네요.



책은

알란이 요양원에서 100세 생일 때 창문을 넘어 도망친 이후부터의 이야기와

알란의 어린시절부터의 이야기가

옴니버스 방식으로 전개되어 마지막 장에서 만나게 된답니다.


한 번에 두개의 재미난 이야기를 읽는 것 같아요 :)


-_-;

물론 2명의 갱이 (의도하지 않은 실수라해도) 죽고,

알란의 100세 인생동안

알란에 의해서

전쟁에서 어쩔 수 없이 죽이게되는 것을 제하고도

알란의 전공인 폭파로 직접적인 거론은 되지 않았지만

엄청난 사람들이 죽었답니다. 

실수로 폭발이 너무 커져서 수십척의 군 수송선들이 모두 폭파하면서 블라디보스토크 전체가 불다가 되었다면 아주 많은 사상자가 났겠죠?


노벨이 살아서 요나스가 집필할 때 옆에서 교정을 봐줬다면

이야기의 내용이 조금 수정되었을 것만 같아요 :)



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo