-
-
자유의 감옥 ㅣ 올 에이지 클래식
미하엘 엔데 지음, 이병서 옮김 / 보물창고 / 2005년 3월
평점 :
구판절판
나는 도대체 어떤 생각으로 이 책을 집어들었을까?
난 '자유의 감옥'이 긴 이야기인 줄 알았다. 더구나 '모모'를 쓴 미하엘 엔데이기에 막연히 밝은 이야기로 가득하겠거니 생각했던 것 같다. 아주 오래 전 어렸을 적 읽은 모모를 떠올려보면 결코 통통 튀는 밝음은 없다는 것을 느꼈을지도 모르는데.
자유의 감옥은 8개의 단편이 묶여있다. 물론 각기 독립된 하나의 이야기를 구성하지만, 서로 연관되어 읽히기도 한다. 아니, 이런 설명은 내 전문이 아니다. 책에 대한 설명은 더 자세히 설명해 줄 수 있는 다른 사람에게 맡기고 나의 느낌을 털어놓자.
첫번째 이야기 '긴 여행의 목표'를 읽을때부터 나는 이미 미하엘 엔데를 동화작가라고만 잘못알고 있었음을 상기시키지 않아도 확연히 느낄 수 있었다.
미하엘 엔데의 이야기를 읽다보면 사실과 허상이 마구 뒤섞여버린다. 더구나 조금씩 모습을 나타내는 '진실'이라는 것이 자꾸만 괴롭힌다. 그는 적당히 얘기하고 포장해서 넘겨버리지 않는다. 적나라한 진실의 모습을 드러내보인다. 그래서 진실에 익숙하지 못한 나는 그가 들려주는 이야기들로 인해 맘이 편치않았었나보다. 지금까지 내가 회피해 온 진실들이 나를 정면에서 똑바로 쳐다보며 말하고 있다.
이젠 모른척하거나 회피할 수 없어, 넌 나를 이미 느꼈던거야. 그러니 이제 너도 네 모습을 뚜렷이 바라봐.
그리고 경계선을 두려워하지 말아라. 그 어느곳을 바라보고 그 어느곳을 가든지 저 너머엔 빛이 있고 내가 찾아 헤매는 그 길을 가기로 결심하는 것은 '나' 자신임을 기억하면 되는거야.