올리버 트위스트 (완역본) 현대지성 클래식 29
찰스 디킨스 지음, 유수아 옮김 / 현대지성 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


"가장 추하고 불쾌한 이야기에서도 가장 순수하고 선한 교훈이 얻어질 수 있음을 인정한다...... 모든 역경에서 살아남아 결국 승리하는 선의 원리를 소년 올리버를 통해 보여주고자 했다. ... 그냥 그것이 진실이다. 이 우울한 삶의 그늘을 관찰해 온 모든 사람이 그것이 진실임을 안다"(저자서문)

 

새삼스럽게 이 소설이 18세기에 쓰여진 것임을 떠올린다. 저자 서문을 읽다보면 잠시 그것을 잊게 된다. 시대의 상황과 인물에 대한 고찰, 그리고 저자 자신의 선한 인간에 대한 신념- 그의 다른 작품들을 떠올려봐도 찰스 디킨스는 인간은 결국 선한 존재다 라고 믿고 있음을 느낄 수 있지 않은가 - 을 읽게 되는 저자 서문이다.

책으로 읽어보지 못했다 하더라도 영화나 뮤지컬로 올리버 트위스트를 접해본 사람들은 많을 것이다. 그러니 올리버가 끝내 행복을 찾게 되며 악한 등장인물들이 결국 악으로 망하고 인간의 선함을 되찾은 이 소설의 내용은 굳이 언급하지 않아도 되지 않을까.

 

나의 경우 완역,까지는 아니지만 그래도 상당부분 묘사가 되어있는 번역본을 읽은 기억은 있다. 하지만 끝부분으로 갈수록 그 처참한 묘사가 적나라해지고 아무리 악인이라고 하지만 교수형을 받는 부분까지는 완역본이 그닥 반갑지만은 않다. 하지만 저자인 디킨스의 말처럼 추하고 불쾌한 이야기에서도 가장 순수하고 선한 교훈이 얻어질 수 있으니 그 모든 것을 피해서는 안될 것이다. 더구나 18세기에 행해졌던 아동착취가 21세기를 살아가고 있는 지금의 현실에 없는 것도 아니니 말이다.

간혹 전지적 작가 시점에서 설명되고 있는 부분이 어색하기는 하지만 이 책이 이백여년전에 씌여진 작품이라는 것을 생각하면 훌륭한 작품이라 하지 않을 수 없다.

소제목과 삽화가 참 옛스럽다는 생각을 하게 되면서도 한번 책을 잡고 읽기 시작하면 금세 읽을 수 있게 된다. 완역본에서 느껴지는 늘어짐과 설명때문에 가독성이 떨어지곤 하는 고전과는 달리 올리버 트위스트는 재미있게 읽을 수 있어서 더 좋았다. 물론 끝까지 포기하지 않고 선함의 승리를 보여 준 올리버 트위스트가 있기에 더 그랬겠지만.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo