클라리스 빈의 영어 시험 탈출 작전 클라리스 빈의 학교생활 1
로렌 차일드 지음, 김난령 옮김 / 국민서관 / 2005년 4월
평점 :
절판


클라리스 빈,,너무나 황다하고 귀여운 소녀다. 로렌차일드 작품은 주로 내딸아이가 너무 좋아해서 많이 읽었다. 특유의 그림과 약간은 엉뚱한 이야기..정말 즐거운 상상속을 들어갔다가 나온기분이다,

빈은 우리주변에서 볼수 있는 그런아이다. 상상하기를 좋아하고 .철자법시험을 두려워하고. 자신이 좋아하는 프로의 푹 빠져서 한번도 빠지지 않고 즐겨보고 그 주인공을 우상으로 생각하는 그런 소녀 언제나 활발하고 유쾌한 아이 그러나 이상하게도 사건이 터지면 그속에 항상 끼여 있어서 선생님들이 보기에 문제아처럼 보이는 아이..

처음 이책을 읽기 시작하면 왜 유(you)를 그냥 유(U)가 아닌가를 질문을 던진다. 참 우리나라 말로 오묘한 말이 많지만 영어는 비슷한 발음에 비슷한 단어들이 아주 많다. 정말로 철자 하나에 뜻이 변해버리는 말들도 많다. 우리나라가 받아쓰기가 있다면 영국은 철자법 시험이 있는 모양이다.

그 철자법시험을 앞두고 고민하는 빈. 칼이라는 친구와의 갈등 그리고 빈이 좋아하는 연극을 참여하고 싶은데 선생님과의 갈등 그런 아주 세세한 것들을  아주 간결하면서도 머리에 쏙쏙 들어오게 이야기를 그려놓앗다. 아이들이 가끔 이해하기 어려운 이야기들. "옳은 행동을 하고도 나쁜 결과를 낳을 수 있다는것. 때로는 기대하지 않아도 좋은일이 생길때가 있을 수도 있고. 거짓말도 잘 한일이 될수 있을때가 있다는것. ,,,정말로 어른들에게 배우기 어려운 일. 어른들이 설명하기 어려운 그런일들을 이책을 읽으면 이해하기가 너무너무 쉽다.

조금은 건방져 보이고 조금은 문제아처럼 보이지만 하지만 빈은 너무나 사랑스럽고 귀여운 아이다. 내 옆에 이런아이가 있다면 하루하루가 너무너무 즐거울것 같다.

우정이 무엇인지 아는 아이 참된 용기가 어떤것인지를 몸소 보여준 빈..너무나 사랑스럽다,

우리아이도 이렇게 자랐으면 이세상의 아이들이 모두가 이렇게 밝고 즐거운 상상만 할수 있었으면 좋겠다,

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo