노라조 이혁의 노래를 하는 유튜브 영상입니다.

 

그런데 어떤 외국인이 노라조 이혁의 노래를 듣고 감동해서 그 내용을 번역해 달라고 청한모양이더군요.

 

변비 가사 내용을 아래와 같은데 이 가사를 영어로 번역하기 참 애매하네요^^;;;

 

(忭悲) - 노라조

 

길지는 않았지 너와의 시간 하지만 넌 지금도 내 안에

뿌리를 내린 듯 움직이지 않는 너를 이제 보내려 해

 

왠지 조금은 쌀쌀한 바람이 왠지 오늘은 나를 아프게

항상 하던 이별이 오늘따라 왜 이리힘겨워 눈물이 난다

 

밀어낸다 내 안의 너를 힘이 들지만 너를 보내련다

아마 나도 쉽진 않을거야 힘내 숨이 꽉 막혀도 숨이 꽉 막혀도

 

언제나 그렇지 담배를 물고 길게 내 뿜는 한숨은 길고

끊길 듯 끊길 듯 너와의 인연은 나를 아직 이 자리에

 

왠지 조금은 숨쉬는 것조차 왠지 오늘은 벅차 올라

밀어낸다 내 안의 너를 힘이 들지만 너를 보내련다

 

아마 나도 쉽진 않을거야 힘내 멈추지 않도록 멈추지 않도록

돌아가는 너를 보내며 멀어져가는 내게 안녕하며

 

이제 나도 야채 먹을거야 우유 요구르트 고구마 안녕 내 변비여 ~~~

 

 

외국인이 영어로 된 가사를 읽으면 깜놀할듯 싶네요.

by caspi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기