<다락방의 미친 여자>를 읽기 위한 19세기 여성 문학 도장 깨기 중 최대의 난관은 에밀리 디킨슨이다.
시가 도통 이해가 안되어서 시집도 읽고, 영화도 보고, 그녀에 관한 책도 읽고.....
그럼에도 시집 한 권당 이해가 좀 되는 시는 겨우 4-5편 정도? ㅠ.ㅠ
그런데 에밀리 디킨슨의 시가 묘하게 매력이 있다.
뭔 말인지 모르겠는데 참 열심히 대화를 한다고 할까?
한 마디로 에밀리 디킨슨의 시를 정의하라면 <에밀리는 지금 대화중>이라고 붙이겠다.
그럼 누구와 대화를 하느냐?
그게 진짜 사람을 딱 미치게 하는게 에밀리 디킨슨의 대화상대는 자기 자신인거다.
에밀리 디킨슨의 시 중 다른 사람에게 보내는 편지에 쓴거 말고는 전부 자신과 대화하고 있는 것.
에밀리 디킨슨은 정말 수다스럽다. 하고 싶은 얘기가 너무 너무 많다.
그런데 그런 자신의 이야기를 다 들어주고 이해해줄 수 있는 건 세상에 오로지 자기 자신뿐....
그러므로 그녀는 자신을 대상으로 온갖 자연과 철학과 인생에 대해서 엄청난 수다를 시로 쓰는거다.
시가 뭘 말하는지는 모르겠는데 자꾸 읽다보니 에밀리 디킨슨 시의 이런 면은 느껴지는거다.
이게 무슨 귀신 씨나락 까먹는 소리냐고?
그러니까 내 말은 에밀리 디킨슨은 독자와 대화를 안한다는 거다. 그녀의 모든 시에서 독자는 애초에 고려가 된 적이 없다.
만약 그녀의 시가 출판되었다면 출판사에서 독자를 배려한 여러가지 조치를 취했겠지만 알다시피 그녀의 시는 생전에 겨우 7편 정도가 발표되었을 뿜, 1800편이 넘는 시가 모두 사후에 발견되었다.
그러니 에밀리 디킨슨이 이 시들에 대해서 독자를 고려할 이유가 없는것이다. 제목도 없고, 해설도 없고, 단서도 없다.
자신의 말을 자신이 다 알아듣는데 그게 왜 필요하겠냐고 말이다.
그러므로 지금에 와서 그녀의 시를 읽는 나같은 독자는 정말 미치고 팔딱 뛸 노릇인거다.
그런 와중에 유레카를 외치고 싶은 책을 발견했다. 책을 소개하기 전에 이 글을 읽거나 에밀리 디킨슨의 시를 읽고자 계획하는 분들을 위해 간단한 테스트를 해보자. 테스트 통과 여부에 따라 추천책이 달라진다. ^^
정답은 글의 가장 아래쪽에 적겠습니다. 미리 보지 마세요. 절대로요. 네???? ㅎㅎ
문제 - 다음 시의 소재를 맞춰 보세요.(답은 2개, 1연의 소재와 2연의 소재를 맞추면 됩니다.
그녀는 놀이하면서 꺼져갔다,
장난치면서 멀어져 갔다
자신이 임대한 얼룩진 시간 동안에,
그런 다음 개구쟁이처럼 유쾌하게 내려앉았다
꽃의 침상 위에.
그녀의 유령이 언덕 위에 살며시 산책했다
어제도, 그리고 오늘도,
은빛 양털 복장을 하고서ㅡ
물안개 같은 표정을 지으며.
사실 에밀리 디킨슨이 이 시의 소재가 뭐라고 말한 적도 없으므로 정답이 있는건 아닙니다. 그래도 저보다 훌륭하신 분이 이 시의 소재는 뭐라고 알려주셨습니다.
1. 이 시를 읽은 분 중에 이 시의 소재를 맞추신 분 또는 자기 나름의 또 다른 해석이 가능하신 분
네 훌륭하십니다. 이런 분은 그냥 시인이라고 저는 생각합니다. 그런 분을 위한 추천 도서입니다. 그냥 에밀리 시집 아무거나 읽으시면 됩니다. 아래 책 중 <고독은 잴 수 없는 것> 한권만 강은교시인이 번역이고, 나머지는 모두 박혜란씨의 번역입니다. 제가 번역을 논할 수준이 안되므로 그에 대해서는 직접 판단하시길......
2. 위 시를 읽고 무슨 귀신 씨나락 까먹는 소리냐? 뭘 말하는건지 도통 모르겠다.(다들 예상하시다시피 저는 바로 이 2번입니다.)이런 분들. 바로 그런 분들을 위한 책을 소개하는 것이 이 글의 목적이기도 합니다.
이 책의 저자이신 나희경 선생님께서 말씀하시길
디킨슨 시의 표현상 특징은 극도로 압축된 시어와 독창적인 은유, 고유한 이미지, 독특한 표기법 등으로 요약될 수 있다. - 6쪽
보라. 그냥 디킨슨은 엄청나게 독창적이고, 고유하며, 독특한 한 마디로 자기 쪼대로 시를 썼다는 거죠.
그래서 영문학자이신 선생님께서 그야말로 저같은 일반 독자를 위해 디킨슨의 시를 감상하는 데 도움을 주려고 이 책을 썼다고 합니다.
위 시의 정답과 함께 해설을 보여드리겠습니다.
정답 - 해와 달입니다.
해설 - 첫 번째 연은 해를 묘사하고 있다. 해는 낮 동안에 논다. 꽃들이 피어 있으니 여름날이다. 풍경은 놀이하기에 좋은 분위기이다. 구름 낀 하늘의 틈새를 통해서 햇빛이 쏟아져 내리는 모습을 "얼룩진 시간"이라고 표현하고 있다. 해는 일정한 시간만 놀 수 잇다. 그러고는 잠자리에 든다. 장난기 어린 해는 잠자리에 들면서도 유쾌하다. 해는 노을이 피어난 지평선이라는 꽃의 침상 위에 유쾌하게 내린다. 두번째 연은 달을 묘사한다. 해의 유령인 달이 양털 구름 옷을 입고 어둠이 내린 언덕 위에서 산책한다. 무수한 별빛을 통해 비치는 달의 얼굴 모습은 물안개 같다. - 32쪽
나희경 선생님의 이 책 <에밀리 디킨슨 시 읽기>를 읽으면서 저는 공부에 왜 선생님이 필요한지 다시 깨달았습니다.
시는 이런 식으로 읽는게 아니야 내 마음의 감성을 따라가야해 이런 말 저는 잠시 놓아두겠습니다. 뭘 알아 들어야 즐기든 뭘 하든 하죠. 시인이 농담을 하는데 그게 농담인지도 모르고 친구한테 저주를 퍼붓는구나라고 생각하는 저에게는 과한 단계입니다. ㅎㅎ
역시 번역을 논할 능력은 저에겐 없고요. 여기 소개한 <에밀리 디킨슨 시읽기>를 포함한 모든 시집이 다 영어 원문을 같이 보여주고 있으니 능력되시는 분들은 영어 문장으로 바로 보시면 될듯합니다.
에밀리 디킨슨 시가 이해가 잘 안되는 모든 분께 강력 추천합니다.
그리고 우리 모두 <다락방의 미친 여자>를 읽으러 가요. ^^