-
-
아득한 바다, 한때 - 이자규 시집
이자규 지음 / 학이사(이상사) / 2021년 5월
평점 :
솔직히 난 시를 잘 모른다. 모르지만 시의 매력은 알고 있어 시를 배우고 싶었다. 코로나19만 없었다면 주 1회로 시를 배우는 시 강좌를 수강하고 있었으리라. 그러나 세상은 내 뜻에 상관없이 아니 내 뜻과 반대로 돌아가고 있는 듯하다. 이 시간을 견디며 살 수밖에 다른 도리가 없다. 끝은 있는 법이다, 하고 그 생각에 힘을 주며 버티기로 한다.
이 시집의 저자인 이자규 시인과 나는 2000년대 초반에 시를 배우는 강의실에서 처음 만났다. 내 기억에 따르면 그는 그때 시인으로 등단해서 수강생들의 축하를 받았다. 나이 차이가 많이 나서 내가 선배님이라고 불렀다. 많은 후배 수강생들 중 유독 나를 예뻐해 주는 선배님이었다. 몇 년쯤 알고 지내다가 오랫동안 소식이 끊겼다. 다행히 이메일 주소는 남아 있어서 내가 작년에 내 책을 보내 줄 수 있었고, 이번엔 세 번째로 시집을 출간한 선배님이 내게 시집을 보내 왔다. <아득한 바다, 한때>라는 신간이다.
시집 제목을 보자마자 ‘참 선배님답구나.’ 생각했다. 저자는 평범함을 거부하고 독특함을 지향한다. 내 눈엔 그렇게 보였다.
반가운 마음으로 시집을 열었다. 시가 참 어렵네, 하고 느끼며 뒤적이다가 눈에 확 들어오는 시를 발견했다. 여러분도 감상하시라고 필사해 올린다.
....................
유리벽 에세이
이자규
내가 강을 말하면 그는 산을 말한다 그가 창문을 열면 나는
긴팔 옷을 걸쳤다
침묵과 침묵은 서로 꼬리 흔들다
소원해졌을 때 그가 색소폰을 불고 나면 나는 유행가를 들었다
무인도와 협곡으로 갔다가 돌아오는 길 그는 나 내가 그여서 한 접시의 푸성귀와 생갈치에 뿌리는 양념소금처럼 등 돌리며 다시 스쳤다
폰에 저장된 그의 관악기 부는 서양음악 두 귀를 막다가 폰 휴지통으로 보낸 뒤 아우성치는 한 여운을 읽고 있다
끼니 없는 추억을 들으며 내가 냄비 소리 냈을 때 그는 이부자리를 깔았다
유리벽의 안과 밖은 서로를 견디고 견뎌낸 온도 차이일 뿐 아무 일도 아닌 듯 그가 웃었을 때 나는 눈물이 났다
못 위에 새를 보며 그는 오고 있다 하고 나는 가고 있다 했다(80~81쪽)
....................
나 개인의 감상을 써서 독자로 하여금 이 시집에 대한 어떤 선입견을 갖게 하고 싶지 않아 시를 그대로 옮기는 걸로 리뷰를 대신하고자 한다.
새롭고 독창적인 시에 관심이 있는 이들에게 이 시집을 추천한다.
다음 시도 소개하고 싶어서 밑줄긋기 박스에 넣는다.
(77쪽) 아름다운 최후를 위해 살았다 푸른 의지로 열렬히 나부꼈다 단풍으로 뜨거웠던 노후가 생의 절정이라서 흙에 들어야 할 노래가 흙의 색깔로 천천히 바람이 분다 나무의 사지가 비틀릴수록 그의 내생은 깊어서 가느다란 잎맥이 마지막 입맞춤을 불렀다 가끔 폭설과 함께 자지러지는 울음소리도 새겨졌다
미명을 사르던 가지 끝 지난 해 보낸 제 분신들을 알고 있는 인지의 나무
땅에 닿는 순간까지 푸르렀던 의미 모든 것은 기억의 뼈대로 키가 큰다 낙엽의 주검은 불굴의 그늘이 될 귀환이므로 겨울새 하나 둘 가지에 열리기 시작했다(‘낙엽’ 전문)
|