이상한 나라의 앨리스 네버랜드 클래식 1
루이스 캐럴 지음, 존 테니엘 그림, 손영미 옮김 / 시공주니어 / 2001년 4월
평점 :
품절


이책의 소개란에 알라딘 편집부에선..너무도 유명하여 읽었다고 착각하기 쉬운 책이라고 첫머리에 소개되어 있었는데...뜨끔하였다..
바로 내가 그런 사람중의 한사람이리라!
요즘 유명한 동화책을 다시 찾아 열심히 읽고 있는 중인데...그 이유중의 하나가 '나는 저책을 읽었지!'라고 착각하고 있는 책들이 허다하다는 것이 부끄러운 이유중의 하나다..
아마도 그착각을 깨기 시작한것이 <나의 라임오렌지 나무>가 아니었을까? 싶다..ㅎㅎ

나는 <이상한 나라의 앨리스>도 읽었다고 생각하고 있었는데..내용이 뒤죽박죽 생각이 나질 않는걸 보니 읽지 않은듯도 하고...바로 내가 이상해져 가고 있음을 눈치챘다..ㅡ.ㅡ;;
하지만..워낙 기억력이 나빠서인지...읽었다라고 확실하게 기억하고 있는 동화책들도 지금 읽어보면 모든것이 새롭다..
그래서 앨리스책을 읽었는지 안읽었는지는 아무도 모른다..며느리도 모른다..ㅡ.ㅡ;;

앨리스는 언덕위에서 언니가 그림은 없고 글만 가득한 책을 읽고 있는것을 보고서 속으로 핀잔을 준다..저런 재미없는 책을 뭣하러 읽는냐고 말이다..
나도 어릴땐..응당 책이라고 하면 그림이 약간 깔려 있는 것이 바로 책이라고 쳐줄수 있다라고 생각했었다..그림 하나 없고 글만 있는 책을 읽는 어른들을 이해하질 못했다.
하지만 서서히 성장함에 따라 삽화가 곁들인 책이 오히려 시간이 많이 걸린다는걸 알았다.
삽화를 한참 들여다봐야하므로.......^^

어릴때 느꼈던 그감정들을 하나씩 하나씩 종류많은 사탕봉지에서 마음에 드는 색깔의 사탕을 꺼내어 껍질을 까는 그심정으로 재미나게 읽은것 같다.
어렸을적엔 읽기에 조금 힘이 들어 읽다가 중도포기를 많이 했던책이었더랬는데...지금 읽고보니 이해가 간다...영어단어의 발음은 비슷하지만 뜻이 다른 언어 유희에 기댄 내용이라 어린아이들에겐 다소 힘이 드는 내용인것이다.

하지만...소설속에 등장하는 여러가지 캐릭터들과 앨리스의 몸이 커졌다 작아졌다 하는 기발한 상상력을 읽고 있는것만으로도 충분히 보상받을수 있는 작품이라고 생각한다.
지금 나는 로버트 사부다의 팝업북에 온초점을 맞추고 있는데..작품속의 기막힌 상상력의 세계를 팝업북으로 제작했단것이 실로 감탄스럽고..그것을 눈으로 확인해보고 싶어 죽겠다.
그 팝업북을 보고 있노라면 나또한 앨리스가 되어 이상한 나라속으로 들어가보고 싶을까봐 현재 저것을 구입할까? 말까? 즐거운 고민중이다...^^
   


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
초록콩 2004-10-27 17:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저 오늘 도서관에서 빌려 왔네요.
알고 있는 이야기이지만 완역본은 안읽은 것 같아서요.
아이가 초등학생이 되다보니 차츰 그림책이 아닌 다른 책에도 눈길이 가네요.

책읽는나무 2004-10-27 18:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전 제가 넘 읽고 싶어지더군요!!
아마도 아이들의 영향이 크지 않을까? 싶어요...^^
전 아이가 아직 어리지만....나중에 초등학생이 된다면? 이라고 생각하니 미리 내가 먼저 읽어야겠단 생각이 들더라구요..ㅎㅎㅎ

재미있게 읽으세요..^^
 
태양의 전사 비룡소 걸작선 28
로즈마리 셧클리프 지음, 찰스 키핑 그림, 이지연 옮김 / 비룡소 / 2003년 1월
평점 :
절판


사실 나는 로즈마리 셧클리프라는 작가를 이책을 통하여 처음 알게 되었다.
헌데..셧클리프라는 작가가 꽤 유명한가보다.
나는 이작가의 책은 한번도 읽어보질 못했고, 제목또한 조금 생소하다.
조금 부끄럽다.
유명한 작가들의 책을 남들은 다 읽었건만 나는 여적 한번도 읽어보질 못한 나는 스스로 많이 부끄러운 행동이라고 생각한다..적어도 나자신에게 그렇게 말하고 있다..ㅡ.ㅡ;;
특히 동화책에 있어서 나는 더더욱 그런 마음이 드는건 왜일까?

셧클리프는 어린이 역사소설을 다루기로 유명한 작가이다.
실로 대단한 작가가 아닐수 없다..
어릴때부터 병약하여 침대에 누워 있는 일이 많아 어머니가 옆에서 책을 읽어주었다고 한다.
그때부터 셧클리프의 독서력은 다져지기 시작했는데..그래도 학교의 정규과목에 적응을 하지 못하여 그만두고 미술학교로 학교를 옮겼다라고 프로필엔 적혀 있다..
작가는 어린시절부터 다져진 독서력을 기반으로 작가가 되었지만..어린이들에게 어떤것이 더 중요한것인가?를 잘 꿰뚫고 있는 작가인것 같다.
자기나라의 역사를 잘 알아야 정체성의 흔들림없이 다른것들을 잘 받아들일수 있다 하질 않는가!
가히 영국의 어린이들은 복받았다고 할수 있겠다.
수많은 동화들속에서도 셧클리프의 역사를 다룬 동화책도 있으니....
많이 부럽다...ㅡ.ㅡ;;

이책은 역사소설이라고 하기엔 뭣하지만..옛 청동기시절의 부족생활을 다룬 책이다.
한사내아이가 태어났지만 그소년은 한팔만 쓸수 있는 외팔이다..바로 이소년이 주인공인 드렘이다..
드렘의 성장소설과도 비슷한 내용인데..드렘이 전사가 되기까지의 과정을 엮은 소설이다.
전사가 되려면 늑대사냥에서 혼자의 힘으로 멋지게 늑대를 죽여야만 전사의 명칭을 얻게 된다.
하지만 낙오가 되면 혼혈인족으로 떠나서 살아야한다.
그 옛시절에도 오로지 강자만이 살아남나보다.
용감한 드렘은 늑대사냥에서 멋지게 한판 붙었지만..결국 신체의 장애를 넘어서질 못하고 실패로 끝나고 만다..그리하여 양치기를 하는 부족민들에게 돌아가 양을 치면서 생활하지만 마음은 언제나 자신의 고향을 향하고 있다.
그러다 겨울이 닥쳐 굶주린 늑대가 양을 넘보던 찰나 돌리노인을 구하는 도중 드렘은 늑대사냥에서 만났던 그늑대를 결국 멋지게 해치워버린다.
늑대사냥에서 만났던 그늑대를 다시 그자리에서 만났다라는게 다소 억지스러워 보였지만..그래도 리의 드렘은 멋지게 늑대를 사냥을 했다..
이일로 드렘은 다시 부족민들에게 받아들여지고 멋진 전사의 명칭을 얻게 되며..화롯가 식구인 블라이를 아내로 맞아들이게 됨으로 이책은 끝이 난다.
멋진 해피엔딩이다..
동화책은 이렇게 해피엔딩으로 끝나줘야 멋있다..^^

읽는내내 남성들의 얘기만 나오고..여자들은 옷감을 짜거나 음식을 하는등 별로 중요한 일을 할수 없는 사람으로 나온것 같아 못내 못마땅하다..
아이들의 뇌리에 어떻게 박힐지 그것이 궁금하지만..그렇다고 역사적인 옛이야기에 허황되게 허구를 집어넣기도 좀 그럴것 같단 생각도 든다.
사실 그대로 옮겨놓아야 역사소설의 값어치를 할것이다.
그렇다면 정말로 그시절엔 여자들은 저런일들밖에 하질 않았을까?

암튼..이책은 사내아이들에게 무한한 모험심을 자극시킬수 있는 책이 될듯하다.
책을 여성과 남성으로 구분하여 읽힌다는게 다소 무리가 있겠지만...그래도 아이들이 읽는 책을 가만히 들여다보면..약간 분류를 지어 읽는듯하다..
여자아이들은 여자아이가 주인공인 책을...남자아이들은 남자아이가 주인공이고 모험심과 박진감이 넘치는 종류의 책을 잡는다..
나또한 그랬던것 같다..주로 여자아이가 주인공인 책을 많이 읽었으며..또 좋아했던것 같다..
내아들녀석은 그렇게 편파적으로 책을 읽히지 않겠다고 생각하고 있지만..
그래도 아들이라서인지 이런 책들은 자꾸 눈여겨 보아지게 된다.
또한 드렘처럼 용감하고 멋진 남자로 성장해주었으면 좋겠다고 은근히 기대해본다..^^


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
panda78 2004-10-27 15:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
마지막에 혼혈인족을 아무 미련없이 떠나가는 드렘의 모습은 조금 씁쓸한 여운을 남기더군요. 오갈 데 없는 자기를 받아들여 준 혼혈인족을 존중하는 마음이 있었더라면(좀 더 강하게 표현되었더라면) 좋았을 텐데... 좀 무리한 바램이긴 하죠? ^^;;

책읽는나무 2004-10-27 16:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
소위 지배자의 당당함이라고 해야 할까요?
약한 혼혈인족은 지배당하는 약자의 모습 같더이다.
꼼꼼하게 파헤치고 들자면 눈에 거슬리는 부분이 많긴해요..
비록 청동기시대 이야기지만 영국인의 자부심이 강하게 어필되는것 같기도 하구요..
영국인들도 침략자나 마찬가지니까요..ㅡ.ㅡ;;
판다님 말씀처럼 저도 혼혈인족을 너무 무시하고 마음을 쓰지 않은것 같아 조금 안타깝긴 했어요..^^

 
날고 싶어! 세계의 걸작 그림책 지크 62
사라 파넬리 글 그림, 박수현 옮김 / 보림 / 2004년 9월
평점 :
장바구니담기


오랫만에 참신하고 재미있는 그림책을 한권 발견하였다.
사라 파넬리라는 작가가 만든 그림책인데..이작가는 영국에서 활동하는 일러스트레이터란다.
참 독특한 형식의 그림책을 만드는 사람이 아닌가?란 생각을 해본다.
콜라쥬기법을 이용한 평면이 아닌 입체적으로(그렇다고 팝업북은 아님!^^) 그림책을 만들었다.

꼬마나비가 주인공인데..처음 꼬마나비의 모습을 보았을땐 조금 섬뜩(?)하단 생각을 했더랬다.
별로 이쁘지 않아보였기 때문!...ㅡ.ㅡ;;
하지만...못생겨도 자꾸 보면 정이 드는 스타일이 있지 않은가!
요 꼬마나비가 자꾸 되새겨 읽어볼수록 하는짓이 귀엽고 이뻐서 저절로 옆모습이 이뻐보인다.

번데기에서 하품을 하며 일어난 꼬마나비는 파란하늘을 보면서 감탄을 하며 날고 싶어한다.
하지만 갓 태어나다시피한 꼬마나비라서 나는법을 알지 못한다.
아직 배우지 못했기 때문이다.
그래서 신문사에 나는법을 가르쳐달라고 편지를 써보내는 깜찍한 짓을 한다.
결국 나는법을 가르쳐줄만한 사람들에게로 가기 위하여 비행기를 타고 가는데...
맨처음 도착한곳은 이탈리아의 레오나르도 아저씨!
기계날개를 건네받아 날아보지만 이내 땅으로 꼬꾸라진다...ㅡ.ㅡ;;
높은곳에서 뛰어보라는 프랑스의 빠삐용 아저씨도 만나보고, 연줄에 매달려 날아보라고 가르쳐주는 중국의 윙 선생님,나비와 함께 날아준 스코틀랜드의 맥 아저씨(하지만 아침이 되면 맥 아저씨는 사라진다), 대포를 발사하여 꼬마나비를 날려준 리오의 마리나 아줌마등등 온갖 나라의 모든 사람들을 만나보지만 꼬마나비는 결국 날수 없었다.
그래서 울고 있는데..엄마목소리를 듣고서 엄마에게로 날아가서 자기는 날수 없어서 슬프다고 얘길 하니 엄마는 너 스스로 지금 날고 있다고 깨우쳐준다.

지극히 평범한 내용이지만..그림책을 들여다보면 정말 화려하기 그지없다.
각 인물들의 옷은 진짜 옷을 입은것 같은 모습과 함께 프랑스의 풍경모습도 언뜻 비치기도 하고, 일단 뒷배경자체가 무척 작가가 신경을 많이 써서 그림책을 만들었다라는 느낌을 갖게 한다.

꼬마나비가 서서히 어른으로 성장해가는 과정을 독특하면서도 경쾌하게 잘 표현한것 같다.
결국 진짜 어른이 되는 과정은 옆에서 누가 가르쳐주는것이 아니라 자기 스스로 터득하고 자연스럽게 몸으로 익히는 것이란걸 가르쳐 주는 교훈적인 내용을 담고 있다. 
아울러 이책 덕분에 아이들은 그림책 한권을 통하여 세계일주를 한듯한 느낌을 가질수 있어 흥미진진하다.어릴땐 다른나라에 대한 어떤 동경심을 다 가지고 있는듯하다.
그래서 우리어릴때 한참 유행했었던 부루마블 게임을 하면서 나는 외국에 대한 신기함과 동경심을 키웠던것 같다...지금 아이들에게 <먼나라 이웃나라>라는 시리즈책이 인기 있는걸 보아도 알수 있다.

이책의 대상연령은 어린아기들부터 시작하여 7세아동까지 무난하게 읽힐수 있는 책이라고 생각한다.
아이들과 함께 꼬마나비를 직접 만들어보아 인형극(?)을 해보아도 제법 재미있으리라고 본다..^^

 
   
  


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
하늘거울 2004-10-26 12:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
재미있고 독특한 그림책인가 봅니다. 저두 읽고 싶어지네요. 그런데 맥 아저씨는 하루살이 인가요? ^^

책읽는나무 2004-11-08 14:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

하루살이가 아니고 진짜 유령아저씨에요..
헌데...아침이 되면 사라져버리니 정말 하루살이가 맞나봐요...ㅎㅎ

맥아저씨는 요렇게 생겼어요..^^



하늘거울 2004-11-07 17:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
신기하네요. 유령이라.. 더 구미가 당기네요.^^
 
장석조네 사람들 김소진 문학전집 1
김소진 지음 / 문학동네 / 2002년 7월
평점 :
장바구니담기


이남자 정말 아까운 남자다..
'미인박명'은 여자들에게만 해당되었던게 아닌가보다..
이렇게 글잘쓰고, 섬세한 꽃미남도 요절을 하나보구나!
하지만...이남자를 먼저 데려간 저하늘이 못내 섭섭하다..

내가 지금 생각하고 있는것들은
글이 빛나기 때문에 김소진작가가 요절한것이 못내 원통한것일까?
작가가 더 글을 쓰지 못하고 저세상으로 갔기 때문에 이글들이 더욱더 빛나는 것일까?
정말 헷갈리는군!..헷갈린다!...헛갈린다!
어떤말을 갖다 붙힐까? 고민할 필요가 없다..
그의 글은 온통 빛나는 것들이며...
그는 오로지 안타까운 남자일수밖에 없는 사람이다.. 

섬세한 이목구비에 어떻게 이런 질그릇과도 같은 소설이 나올수 있단 말인가?
그자신이 아홉가구가 살았던 사글세방에 직접 살면서 체험한 것들이라고 하지만..서민들의 삶을 이렇게 적나라하게 표현한 글은 지금은 대개가 고인이 된 소설가들의 옛소설들에서 느끼고.. 참 오랫만에 느껴본것같다..
그러니까..학창시절 시험문제에 나올법한 단편소설을 읽었을때의 느낌과 흡사하단 생각을 했다..

우리것에 대한..특히 서민들에 대한 삶의 애환이 녹아든 소설들은 이상하게도 청소년들에게 적극 권장하여 읽도록 강요하며..그리고 필히 시험문제에 출제한다..
이소설도 약간 그런 분위기를 느낄수 있었다.
아마도 분홍색 '청소년 교양도서'란 딱지를 눈여겨 본것이 화근이 된것인지는 모르겠으나..
나는 김소진이 황순원,채만식,이광수,김동인,이효석,김유정등등의 소설가들과 동일시하게 보아진다..
아마도 그가 내뿜고 있는 힘이 옛소설가들의 아성에 견줄만한것이 아닐까?라고 생각한다.

나는 김소진작가도 저이름들의 대열에 나란히 새겨넣어야할것이라고 생각한다.
(앗! 벌써 새겨넣었나?..ㅡ.ㅡ;;)

많이 안타깝고도 애닯지만..
그래도..김소진작가가 세상에 남겨놓은 다른 글들이 있다는것에 큰 위안을 삼으며..
다른글들도 한번 찾아보아야겠다.
다른 소설책을 읽고 나면 또한번 이작가를 생각하며 안타까워할것 같은데..어쩌나?..ㅠ.ㅠ  


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
하얀마녀 2004-10-25 23:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
하여간 무조건 읽어봐야 할 책이군요. 책읽는 나무님 마음이 느껴져서 좋습니다. ^^

책읽는나무 2004-10-26 07:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
네...추천하고픈 책입니다..
청소년들뿐만이 아니라 어른들도 읽어본다면 싸~~ 한 마음이 느껴질꺼라고 생각합니다..^^
 

⊙제 73권

1.10월 23일

2.진우맘님께 빌린책

3.<이상한 나라의 앨리스>의 후속편!
원래 전편만한 후속편이 없다고들 한다지!!
역시 그런것 같다..ㅡ.ㅡ;;

그래도 루이스 캐럴의 명성만큼 그리 기대이하는 아닌듯했지만..그래도 좀 무언가 아쉬운감이 많이 감돈다..
거울이란 나라의 특수성을 감안하여 모든걸 거꾸로 상상하는건 이해한다만..
연이어지는 말장난의 연속!
많이 지겨웠다..
그런데 이런 말장난을 통하여 언어가 얼마나 소중한것인가를 깨닫게 해주려는 의미를 두었다고 하니..나원참~~ 할말이 없을뿐이다...ㅠ.ㅠ

아이들에겐 또다른 의미로 다가오겠지 뭐!
난 닳고 닳은 어른인 관계로....이렇게밖에 읽지 못했나보다..

그래도 동화라서 즐겁게 보긴 했다..^^
빨리 읽혀져서 더욱더 기분좋았는지도..ㅎㅎ
 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
책읽는나무 2004-10-25 18:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇겠군요..
영어의 말장난이니...읽고 있는 우리들의 정서로는 도저히 웃음이 나질 않더라구요..ㅎㅎ

머릿결을 겨루어 본다....ㅎㅎ
그래 Boa요..^^