나는 여전히 신형철의 글에 매혹당하지만, 이제 정신을 좀 차렸다. 신형철의 『느낌의 공동체』를 읽다가 정신을 잃고 시집을 샀는데 그 시집을 읽고 절망하기를 두어차례. 아 그래, 나는 아니야, 나는 아니야. 그러니까 나는 신형철의 글을 하나의 작품으로서 좋아하는 거지, 신형철이 좋게 본 시라고 해서 나도 좋게 볼 수는 없어. 그러니까 자꾸 유혹당해 사는 것은 이제 그만하자, 그의 글이 나에게 와서 나를 움직이기 전 가지치기를 하도록 하자, 하는 생각을 하게 된 것이다. 장하다, 뿌듯하다.

이번호 한겨레 21에도 어김없이 신형철은 한 시집을 소개한다. '장석남'의 『고요는 도망가지 말아라』가 바로 그것.



















신형철은 이번에 시 두편을 옮겨적어 주었는데 시만 읽고서는 나는 멍때리게 되는거다. 멍- 

그런데 신형철이 그 시에 해석을 해주니 아 미치겠는거다. 이렇게 근사한 시가 세상에 또 없다는 느낌. 그러나 나는 이제 안다. 시집 한권에 실린 모든 시에 그가 해석을 해주지 않은이상, 나는 이 시집의 시를 읽어봤자 멍 때릴게 분명하단 사실을. 신형철의 글은 좋지만, 신형철이 좋다고 말한 작품이 내게도 좋지는 않다는 걸 받아들이고 이젠 딱, 딱, 내칠 수 있다. 정말 장하다. 그래도 신형철이 이 책의 리뷰 맨 뒤에 썼던 문장에 대해서는 또 마음이 휘청휘청 거려. 큰일날 뻔 했다. 시집을 지를 뻔 했다니까!


이 시집은 대체로 고요하지만 은밀한 소란도 있다는 것. 이 소란을 딛고 얻은 고요라서 더 귀하다는 것. 봄이 거의 다 왔으니, 어쩌나, 이제 곧 마음 소란스러워지겠다는 것. (한겨레21 902호, 신형철의 문학 사용법 中에서)


아아, 나 진짜 미칠 뻔 했다. 봄이 거의 다 왔으니, 어쩌나, 하는데, 아 진짜 어쩌지, 봄이 거의 다 왔어, 하고 나는 그 문장에 그대로 내 감정을 넣어버리고, 이제 곧 마음 소란스러워지겠다는 것, 에서는 어어어어 맞아, 나는 봄만 되면 마음이 소란스러워졌지, 그걸 어떻게 안거지, 봄이 왔으니 마음 소란스러워지는 건 당연한 수순, 하면서 이 시집을 장바구니에 넣을 뻔 했던 것. 오, 그러나 나는 냉철한 이성을 가진 차가운 도시여자. 정신 차렸다. 장바구니에 넣지 않았다. 나이쓰!




내가 아는 출판사 혹은 친한 출판사 사장님이나 편집자가 있다면, 혹은 내밀하게 친한 번역가가 있다면, 나는 꼭 부탁하고 싶다. 제발, 제발 이 책 좀 번역해주세요, 네?
















『올리브 키터리지』의 '엘리자베스 스트라우트'의 작품이다. 나는 그녀의 다른 작품을 읽고 싶어서 좀이 쑤시는데 검색할때마다 번번이 올리브 키터리지 밖에 나오질 않는거다. 지친다 지쳐. 그런데 해외도서로 보니 이 작품이 있다. 물론, 또 이 작품도 있다.
















그런데 나는 저 위의 『에이미 와 이사벨』이 엄청 끌리는거다. 그래서 또 정신 못차리고 저 책을 장바구니에 넣었다. 그리고 결제하기 직전, 오오, 또 이성이 돌아왔다. 냉철한 나의 이성. 요즘은 좀처럼 어디 멀리 가질 않아. 돌아온 이성은 내게 속삭였다. 안돼, 너 그렇게 사둔 원서가 몇 권이야, 그중에 한 권이라도 읽은 거 있어? 넌 하다못해 청소년 대상으로 한 원서도 못 읽고 내던졌잖아, 이걸 사는게 너한테 무슨 의미야?



그래, 의미가 없다. 나는 다시 차가운 도시여자가 되어 저 책을 장바구니에서 내보냈다. 그런데 읽고싶다. 그러니 제발, 누군가 나타나서 번역 좀 해주었으면. 번역해서 국내도서로 좀 판매해줬으면. 흑흑. 저 책이 번역되어 출간되는 것 보다 내가 영어 공부하는게 더 빠를까? 아니, 나는 영어 공부 안하는 여자사람. 후아- 


나는 아무런 힘도 없는 서울시 강동구에 거주하는 책 읽는 사람 1人일 뿐이지만, 저 책을 번역해주는 번역인과 출판인이 있다면  정말 진심으로 감사드리겠습니다. 뭐, 제 감사는 어디에도 쓸 데가 없긴 하겠지만요.




접힌 부분 펼치기 ▼

[알라딘 책소개] 


Isabelle과 Amy는 여느 가정의 엄마와 16살의 딸처럼 평범한 모녀 사이이다. 식사를 할 때나, 잠을 잘 때나 심지어 일을 할 때에도 함께 하고 마을에서 회자되는 소문도 함께 얘기했다. 그런데 Amy가 그녀의 수학 선생과 자동차에서 사랑을 나누다 들킨 후, 모녀 사이는 다시 회복할 수 없는 사이가 되고 만다. 

Amy의 스캔들은 온 마을 사람들의 입에 오르내리게 되고, Isabelle은 마을 사람들의 가혹한 평판이었는데 더 그녀를 아프게 한 것은 Isabelle 자신의 과거였다. 그리고 Amy는 자신의 고통을 다른 곳에서 위안 받으려고 할 때 마을의 또 다른 사건을 보면서 인간의 행복이 얼마나 쉽게 깨질 수 있는지 알게 된다. 
위트 있으면서 또한 심오한 본 작품은 작가의 파월풀한 필력을 느끼게 한다. 

 

펼친 부분 접기 ▲






드디어, 다 읽었다. 내 연애의 모든 것.
















어젯밤에 읽다가 잠들고 오늘 아침 출근길 버스와 지하철에서 읽는데, 오와- 나는 내내 바랐다. 출근길이 조금 더 멀었으면, 하고. 조금만 더, 조금만 더. 아직은 내리고 싶지 않아, 하는 기분. 아, 맙소사. 새한국당 남자의원과 진보노동당 여자의원이 국회의원회관 남자화장실에 들어가 서로의 허벅지를 움켜쥐고..............우아.................힝.........

읽으면서 그런 생각이 들었다. 내가 이 책의 책장을 휘리릭 휘리릭 멈추지않고 넘기는 것 처럼 작가도 멈추지 않고 이 글을 단숨에 쓰지 않았을까, 하는 그런 생각. 처음 키보드에 손을 대자마자 마구마구 손이 움직이지 않았을까, 하는 그런 생각.


마치 로맨틱코메디 영화 한 편을 보는 것 같은 이 책은, 대체적으로 많은 로맨스 영화가 그렇듯 서로 사랑하는 남녀가 등장하고 또 혼자 사랑하는 남녀도 등장한다.


"‥‥‥난생처음 실연이라는 걸 당해 보니까 알겠다. 너한테 미안해."

정윤희는 철렁, 심장을 떨어뜨리며 멈춰 서서 김수영을 쳐다본다.

"‥‥‥알고 있었구나?"

따라 멈춰 선 그는 땅바닥에 떨어져 있는 그녀의 심장을 내려다 본다.

"그렇게 오랫동안 모를 수 있는 건 없어." (p.297)


남자는 오랜시간 자신을 짝사랑해온 상대에게 미안하다고 말한다. 상대가 나를 짝사랑하고 있었다는 걸 알고 있었던 것이다. 그리고 그는, 그렇게 오랫동안 모를 수 있는 건 없어, 라고 말한다. 정말 그럴까. 나는 가만히 생각해봤다. 그렇게 오랫동안 이라는 건 대체 얼마만큼의 시간을 말하는걸까. 이 남자는 언제 눈치챈 걸까. 나 역시도 오랜 시간 누군가를 혼자 좋아했던 적이 있었고, 그리고 그 시간이 극과 극을 오가는 기분들로 표현되곤 했는데, 왜 그 남자는 눈치 채지 못한걸까. 더 오랜 시간을 포기하지 말고 바라봐야 했던걸까. 내가 그를 혼자 좋아했던 시간은 상대가 알기에는 너무 짧은 시간이었던 걸까. 대체 얼마만큼의 시간을 혼자 좋아하고 바라봐야 '그렇게 오랫동안 모를 수 있는 건 없어' 라고 말하며 내 마음을 들여다봐줄 수 있는걸까.


그건그렇고,

만약 책 속에서처럼 여당과 야당의 의원이 사랑에 빠진다면, 그리고 그것을 국민들이 알게 된다면, 그러면 어떻게 될까? 책 속에서 진보노동당의 대표인 여자의원은 자신이 새한국당의 의원과 연애중이란 사실을 사람들이 알게 될 경우 자신의 진정성이 의심받을까 두려워하고, 그녀의 의심은 사실로 드러나서 사람들은 그녀에게 혹은 그에게 실망했다고 말한다. 물론 내가 사랑하는 남자가 나와 정치적 노선이 같다면 좋겠지만, 기본적인 생각이 일치한다면 좋겠지만, 달라도 사랑은 할 수 있는거 아닌가. 나이가 달라도 사랑하고 국적이 달라도 사랑하는데 소속 정당이 다른게 무슨 대수라고. 정말 한 정당을 지지했던 사람들은 배신감을 느끼게 될까? 국회의원의 연애에? 총각인 남자와 처녀인 여자가 만나서 연애를 하는데, 그게 그렇게 사람들로부터 배신감을 느낄만한 그런 일이 되는걸까? 그들은 공인이기 때문에? 설마....설마....설마 그럴까?


아무튼 오랜만에 유.쾌.한. 책읽기였다. 읽으면서 느낀건데, 역시 사랑은 하지 않는 쪽보다 하는 쪽이 나은것 같다. 연애를 할때야 비로소 사람은 자신의 가장 밑바닥을 들여다보게 된다. 내가 얼마나 형편없고 못난 사람이었는지를 깨닫게 된다. 자신의 밑바닥을 매일 들여다보는 것은 곤란하지만, 어쩌다가 한 번쯤은 그것도 들여다봐 줘야하지 않겠는가. 



하아- 점심을 먹었더니 이제 슬슬 잠이 온다. 졸려..







댓글(26) 먼댓글(0) 좋아요(24)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
레와 2012-03-14 14:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
한가지 생각에 다른일을 할 수가 없어요. 봄도 후딱 지나가버릴것 같아..


그래도 이번주안에 책 주문해야지. [몰락의 에티카] [내연애의 모든것][초속5000킬로미터] 등등..ㅎㅎ

다락방 2012-03-16 11:20   좋아요 0 | URL
다른 일을 할 수 없을 정도로 만들어버리는 그 한가지 생각이 뭐에요, 레와님?
책은 주문했어요? 벌써 금요일이에요. 저는 허락한 적이 없는데도 시간은 늘 흘러가네요.. 금요일이라는 것만이 오늘의 유일한 위로에요.

moonnight 2012-03-14 14:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
헉. 이제는 번역조차 안 된 책을 소개해주시다닛. 이러시면 어떡해요!!! (버럭버럭 ㅜ_ㅜ) 올리브 키터리지의 작가라니. 게다가, 이렇게 흥미진진한 줄거리라니. 읽고 싶다. 읽고 싶다. 번역해주세요. 제발. ㅠ_ㅠ

김현진씨 책에서 읽은 건데, 연애를 하는 동안 자신 속에 있는지도 몰랐던 덜 자란 계집아이가 뛰쳐나와서 울고 매달리고 징징거려서 아주 미칠 지경이었다고, 그 계집아이와 다시는 만나고 싶지 않다고 뭐 그런 내용이었는데요.
연애를 할 때 비로소 자신의 가장 밑바닥을 들여다보게 된다. 고 하신 말씀을 읽으니 그 책 생각이 났어요. 바로 그 이유 때문에, 저는 다시 사랑하고 싶지가 않아요. 다락방님과는 달리 제 못난 모습을 들여다볼 용기가 안 나는 거 있죠. ㅠ_ㅠ

다락방 2012-03-16 11:20   좋아요 0 | URL
우연히 검색했다가 소개글 읽고 완전 읽고 싶어서 충동적으로 장바구니에 넣었는데, 제가 저것을 산다한들 읽을 자신은 없어서 의기소침해졌어요. 흑흑.

저는 얼마전에 제 못난 자신을 깨닫고 밑바닥을 들여다보면서 엄청나게 좌절했어요. 내가 겨우 이런 인간이었단 말야? 하면서 말이지요. 도무지 인정할 수가 없더라구요. 이렇게 못난 내가 내 안에 있다니. 제 자신에게 수치스럽고 부끄러웠어요. 그렇지만 저는 그렇다고 해서 다시는 사랑하고 싶지 않다거나 하진 않아요. 지금은 다시 하기 귀찮다는 생각은 하지만, 사랑하지 않고 혹은 연애하지 않고 사는 삶은 재미 하나가 빠진 것 같다는 생각이 들 때가 있거든요. 어쨌든 지금은 싱글이 편해요. 전 다시 태어나도 싱글의 삶을 택할 것 같아요. ㅎㅎㅎㅎㅎ

2012-03-14 15:41   URL
비밀 댓글입니다.

2012-03-16 11:14   URL
비밀 댓글입니다.

포스트잇 2012-03-14 18:17   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 또... 제가 좀더 냉정한 것 같네요^^ 신형철의 시집 소개에 절대로 미혹되지 않습니다요~.
(이게 자랑질인지 뭔지@@@)

다락방 2012-03-16 11:09   좋아요 0 | URL
포스트잇님, ㅎㅎㅎ
저보다 더 냉정한 거 인정, 그리고 자랑으로 인정 하겠습니다. 하하하하하

오십분만 있으면 점심시간. 점심 맛있게 드세요, 포스트잇님! 훗 :)

twoshot 2012-03-14 18:55   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
장석남의 시집을 몇권 읽어보았는데요. 절대 본전 생각 날일이 없을 겁니다.
저도 주문 넣어놓고 기다리는 중입니다.ㅎ

다락방 2012-03-16 11:08   좋아요 0 | URL
아, 정말이지, 왜 저는 포기하려고 하는데 다들 장석남을 부추기시는 겁니까! 네? 대체 왜 그러시는 겁니까! 저는 휘청휘청 흔들려요~ 휘청~

blanca 2012-03-14 22:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
다락방님, 찌찌뿡!! 저도 그 생각 했어요. 제발! 스트라우트 책좀 번역해 달라고요. 엉엉. 봄이 너무 기다려지면서도 그 따뜻하고 향기로운 공기를 생각하면 막 간지러워져요.

다락방 2012-03-16 11:07   좋아요 0 | URL
여기 블랑카님과 제가! 이렇게 공개적을 스트라우트 책의 번역을 기다리는데, 대체 언제 나오려나요. 나오긴 나올까요? 흑흑.
봄은요 블랑카님, 이상하게 설레이지 않아요? 굉장히 들뜨게 되요. 어제도 점심 시간에 밥을 먹고 커피를 사러 가는데 봄냄새도 나고 봄기운도 느껴지고 막 뭔가 살랑살랑 거리는듯하고 두근두근거리고 아- 정말 설레이게 된단 말이죠. 봄이 올것이고 또 봄이 갈 것이고 그리고 여름이 오겠죠. 이 모든 시간들은 그렇게 지나가겠죠.

이진 2012-03-14 23:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
세상에... 신형철의 문장을 읽고 아무말도 할수가 없군요.
오우

다락방 2012-03-16 11:05   좋아요 0 | URL
저는 내내 중얼거렸답니다.
나는 소란스러워, 내 마음은 소란스러워. 소란스럽다는 단어는 신형철 때문에 재발견된 것 같아요!

초록비 2012-03-15 00:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
다락방님, 맨날 눈팅만 하다가 글 남기네요. 혹시 앨리스 먼로의 책을 읽어보셨는지요? 저는 <<올리브 키터리지>>의 작가와 비슷한 느낌의 작가로 기억하고 있거든요. (해외 거주 중인 관계로) 언젠가 뉴욕 타임즈에서 "독서 취향과 연애"를 다룬 칼럼을 읽은 적이 있었는데, 거기에서 "아무리 그래도 앨리스 먼로를 좋아하는 여자가 <<다빈치 코드>>가 지상 최대 걸작인 줄로 알고 있는 남자와 사귈 수는 없는 노릇이다."라는 식의 문장을 본 적이 있었어요. 제가 이 문장을 기억하는 이유는 당시 제가 호감을 갖고 있던 남자가 <<다빈치 코드>>를 숭배하는 사람이었기 때문이지요.^^ 알고보니 앨리스 먼로는 이미 번역도 몇 권 나와 있더군요.

다락방 2012-03-16 11:05   좋아요 0 | URL
안녕하세요, 초록비님. 초록비님의 댓글을 읽고 앨리스 먼로의 단편집 한권을 장바구니에 넣어두었어요. 왜 나는 이 작가를 몰랐던가, 이번참에 한 번 알아보자 싶어서 말이지요. 어떤 느낌일지 무척 궁금해요. 제가 앨리스 먼로의 단편을 읽고 어떤것을 느끼게 될지 말이지요. 꼭 읽어볼게요, 초록비님. 고맙습니다.
인용하신 뉴욕타임즈의 칼럼은, 제가 앨리스 먼로를 읽어본 적이 없음에도 불구하고 어떤 말인지 알 것 같아요! 헤헷 :)

니나 2012-03-15 01:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
봄!

다락방 2012-03-16 11:02   좋아요 0 | URL
봄!

선인장 2012-03-15 12:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오늘은 진짜 봄이 거의 다 온듯 하죠?
근데 어쩌죠? 장석남의 시들은 신형철의 산문들만큼이나 좋은데...
그의 시와 신형철의 글이 만났는데, 장석남을 거두시다니요...^^

다락방 2012-03-16 11:02   좋아요 0 | URL
저는 엊그제 날씨가 엄청 춥길래 어제는 막 껴입고 왔거든요. 그런데 점심때 바깥에 나가니 정말 봄이더라구요! 오! 좋았어요! 코끝에 봄향기도 막 실려오는 듯하고 말이지요.
그런데 선인장님, 장석남의 시들이...신형철의 글들만큼 좋다는 말씀이십니까! 하아- 그럼 저는 어쩌죠. 또 읽어봐야 할까요? 저는 시를 잘 읽어내지 못하는데...그래야 할까요?

테레사 2012-03-15 13:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 다락방님과 늘 같았어요. 신형철님의 글을 읽고 시집을 샀지만,거의 모두...-.- 헌데 또 이번 한겨레21을 저도 좀전 화장실에서 읽고, 그렇지만 이 시는 이전 같지 않을 거 같아...하며 또...흑...아무튼...저도 올리버커트리지 책 좋았어요. 기다려지네요, 저도.

다락방 2012-03-16 11:01   좋아요 0 | URL
테레사님, 좀 전에 어떤분의 백자평도 장석남의 시집이 좋다는 거였고 위에 선인장님도 장석남의 시들은 좋다고 말씀하시네요. 아아~ 전 이제 어쩌면 좋죠. 저도 장석남..을 읽어야 하는걸까요. 아아. 어쩌면 좋아요.
장석남의 시집 다 보시면 페이퍼나 리뷰로 감상 들려주세요, 테레사님. 히히.

비로그인 2012-03-15 17:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
다락방님, 저도 엘리자베스 스트라우트 소설 읽고 싶어요 ㅠ ㅠ
책소개 읽으니까 더 구미가 확 당기는!!!

그나저나 알라딘 이용자가 확실히 줄긴 줄었나봐요.
서재 메인 화면도 예전처럼 득시글거리지 않는 거 같고...
그래도 여전히 좋지만요. 저 지금 <노인과 바다> 읽고 있어요.
청새치 구절 다시 보니까 또 좋던데요? ㅎㅎ

다락방 2012-03-16 10:59   좋아요 0 | URL
그쵸그쵸? 읽어보고싶죠? ㅎㅎ

말없는수다쟁이님, 청새치 수놈같은 남자가 되도록 해요. 먹을게 생기면 여자친구한테 먼저 양보하는, 그런 멋진 남자요. ㅋㅋㅋㅋㅋ

당고 2012-03-16 00:05   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
와...... 냉철한 이성의 다락방 님, 반하겠어요.
아주 잘하셨습니다.

<올리브 키터리지>랑 <건지 감자껍질파이 북클럽>은 둘 다 다락방 님의 리뷰를 보고 읽게 된 책인데 무척이나 좋았죠. 저도 <에이미와 이사벨>에 끌리는데요 ㅎㅎ

다락방 2012-03-16 10:58   좋아요 0 | URL
우희희희 저 잘했죠? 저도 저한테 반할뻔 했어요. 완전 냉철한 이성을 가진 차가운 도시여자 ㅋㅋㅋㅋ

[에이미와 이사벨]이 저도 무척 끌려요. 읽어보고 싶은 마음이 엄청난데 원서로는 도저히 읽을 자신이 없고 번역되기만을 마냥 기다려야겠어요. 번역이 되기나 할런지...ㅠㅠ