마녀 옷을 입은 우리 엄마 혼자서 읽을래요 9
황규섭 지음, 조현숙 그림 / 문공사 / 2003년 10월
평점 :
품절


책을 읽으면서 딱! 우리집 풍경이라는 생각이 들었어요. 어쩜 우리 아이들과 같고, 어쩜 그리 저와 닮아있는지...웃다가도 속상해 하면서 재미있게 읽은 책입니다.
저도 책속 엄마처럼 마녀 옷을 입고, 머리에 뿔이 두개나 있는 무시무시한 엄마입니다. 동생 누리때문에 혼나는 두리의 모습을 보면서 제 큰 아이가 그동안 얼마나 속상했을지 생각하게 하네요.
6살터울 나는 동생덕분에 늘 양보해야하고, 잔소리를 들어야하는 큰 아이....얼마전에는 두 아이가 투닥투닥 싸우길래, 둘 다 혼을 냈습니다. 작은 아이는 혼나고 나서도 실실 웃으며 잘 노는데, 큰 아이는 많이 속상했는지 눈물을 흘리더군요.
늘 싸움을 거는 것은 동생인데, 제 딴에는 같이 혼내는 엄마가 야속했나봅니다.

<스티커 사건>은 꼭 우리집 모습 같아요. "동생한테 주는 게 뭐가 그렇게 아깝니?" 하며 도리어 혼난 두리가 안쓰러워 보입니다. 
저 역시 큰 아이에게 이런 말을 자주 씁니다. 안쓰러운 두리가 제 아이의 모습 같아서 미안하고 속상하네요.
<산책은 괴로워>에서도 엄마는 꼭 제 모습 같습니다.
아이들의 잘못에는 일일이 잔소리하면서 혼내는 엄마인 제가, 잘 못한 일에는 왜이리 미안하다는 말에 인색한지 모르겠습니다.

잘 알지도 못하면서 야단부터 치는 건 정말 너무해요. 
이럴 땐 나도 엄마처럼 꿀밤을 먹여야 되는 거 아닌가요? 
그래야 공평하지 않은가요?
43p

 

두리의 마음이 꼭 제 큰 아이의 마음 같네요. 이야기들이 우리네 모습을 담은 거 같아요. 
엄마인 제가 읽다보니, 두리의 엄마의 모습을 보면서 반성을 하게 되고, 아이들의 편에 서서 생각을 해보게 되네요.
아이들은 두리를 보면서 공감을 형성할 수 있을 거 같아요. 그러면서 위로를 받고, 마음 속 상처를 치유할 수 있을 것 같아요.

"도대체 난 하지 말아야 할 게 왜 이렇게 많아?"
"어른들은 다 하면서 왜 애들은 하면 안 돼?"
72p

큰 아이는 빨리 어른이 되고 싶다고 합니다. 엄마 잔소리 안들어도 되고, 하고 싶은 거 마음대로 할 수 있다고 말이죠.
아이들의 마음은 다 같은가 봅니다. 저 역시 어릴때 빨리 어른이 되고 싶었으니까 말이죠. 아이들의 마음에 피식~ 웃음이 납니다.

엄마 없이 살아보겠다고 누리와 두리는 집을 나섭니다. 저녁이 되고 길을 잃고나니 덜컥 겁이 납니다. 집에 가도 걱정이 됩니다. 마녀 엄마가 잡아먹을까봐 말이죠.
집에 돌아오니, 엄마는 두 팔을 활짝 벌리고 안아줍니다. 엄마는 마녀도 천사도 아닌, 따뜻한 품을 가진 <엄마>였습니다.

 

아이들은 책을 읽으면서 "맞아맞아..우리 엄마도 마녀야~ " 하면서 많은 공감을 할 듯 싶어요. 그러다 마지막 글을 읽으면서 엄마가 좋았을 때를 기억하겠죠? 그리고 엄마의 따뜻한 품을 생각할 것입니다.
비록 엄마는 잔소리를 하고 혼을 내지만, 마음은 아주 따뜻하고, 자신들을 가장 사랑하는 사람이라는 걸 알게 될 거에요.


저는 책을 읽으면서 잔소리를 조금 줄이고, 동생때문에 혼나는 큰 아이를 좀더 잘 이해해 주어야 겠다고 생각했습니다.
마녀 옷보다는 이왕이면 천사 옷을 입은 엄마가 더 예뻐보일 테니까요 !! ^^
 

(사진출처: '마녀옷을 입은 우리 엄마' 본문에서 발췌)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
파도야 놀자 비룡소의 그림동화 204
이수지 지음 / 비룡소 / 2009년 5월
평점 :
장바구니담기


<2008 뉴욕 타임스 우수 그림책 선정> 

요즘은 예쁜 색으로 화려하게 그려진 삽화가 담긴 그림책도 많고, 의성어 의태어가 등장하여 아이들이 웃으며 읽을 수 있는 그림책도 참 많습니다.
정말 예쁘고 재미있는 그림책이 많고 많음에도 불구하고, 글자도 없고 파랑색과 검은색이 전부인 삽화가 담겨진 <파도야 놀자>가 눈에 띄는 것은 단순함 속에 담겨진 아이들의 마음때문은 아닐까 생각해 봅니다.

페이지를 열면, 바다를 향해서 신나게 뛰어가는 아이의 모습을 볼 수 있습니다.
신나게 뛰어가던 아이는 바다를 가만히 들여다 보네요.
무엇을 보는 것일까요? 

가만가만 파도를 들여다 보면 소녀는 파도와 놀이를 시작합니다.
파도의 모습에 따라 달라지는 소녀의 표정은 우리 아이들의 표정으로 그대로 전달되어 집니다.
시시각각 변하는 파도의 모습에 따라, 소녀의 표정에 따라
아무 글도 없고, 화려한 색상도 없지만 역동적인 모습이 느껴집니다.
 

이야기는 무궁무진하게 상상력을 동원해서 만들어지네요. 신난 소녀의 얼굴은 파도와 친구가 되었다가, 성난 파도를 보고 놀라 달아나는 소녀의 모습은 흡사 싸우는 모습같기도 합니다.
파도가 미안했는지, 소녀에게 소라와 조개, 불가사리를 한아름 선물하네요.
그리고 소녀는 파도와 진정한 친구가 됩니다.

   

잔잔한 파도에서 편안함이, 물결치는 파도를 통해서 즐거움이 느껴집니다. 파란색 하나 만으로도 이렇게 역동적이면서도 잔잔함을 자유자재로 표현할 수 있다는 사실에 아주 놀랍습니다.
사람의 마음은 얼굴 표정에서 읽을 수 있다고 하죠? 소녀의 표정 만으로도 행복과 놀람, 궁긍함 등 다양한 기분을 느낄 수 있고, 그것을 통해서 다양한 이야기를 만들어 낼 수 있습니다.


오랜만에 정말 마음에 드는 그림책 한권과 만났습니다. 이제 혼자 책을 읽기 시작한 아이는 처음엔 글이 없음에 이상하다는 표정을 지었지만, 그림책을 읽으면서 나름대로 이야기를 만들었네요.

"너는 누구니?"
"나는 파도야!"
 

하며 시작되던 아이의 이야기는,

"파도야, 나중에 또 만나!!" 라는 인사로 끝이 납니다.

 

아이의 상상력과 작가의 놀라운 그림과 만난 즐거운 그림책이 되었습니다. 
그리고, 문득 파도가 보고싶어지는 그림책이네요.
 
 

(사진출처: '파도야 놀자' 본문에서 발췌)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스톤하트 1 - 창조자의 손
찰리 플레처 지음, 김난령 옮김, 김근주 그림 / 좋은책어린이 / 2009년 5월
평점 :
절판


요즘 큰 아이는 판타지 소설에 푹 빠져있습니다. 그중 ’해리포터’ 시리즈는 동생도 건들지 못하는 소중한 책입니다. 판타지 소설은 읽는 즐거움도 있지만, 가보지 못한, 경험하지 못하는 것에 대한 대리 만족 그리고 무한한 상상력을 제공한다는 점에서 참 즐거운 분야인 듯 싶어요.

책의 겉표지의 두 주인공이 제 아이 또래처럼 보였어요. 그래서인지 책을 보는 순간 판타지의 매력에 빠져있는 딸아이가 생각났고, 선뜻 이 책을 선택했습니다. 판타지 그리고 두 주인공만으로 선택한 책이였죠.
책을 읽다보니 얼마전 극장에서 본 ’박물관은 살아있다’ 영화가 생각이 났습니다. 조금은 비슷한 맥락을 가지고 있다고 해야할까요?
그런 부분이 판타지 소설이 가지는 상상의 매력을 조금은 떨어트리는 효과를 가지고 온 거 같아요.
신선한 소재가 아니라는 것이 판타지에 대한 무한한 상상력을 조금 반감 시키는 듯 했습니다.
왠지 판타지 소설은 누구도 경험할 수 없고, 누구도 상상할 수 없는 이야기로 전개되어야 흥미를 느낄 수 있다는 저의 짧은 소견때문일지도 모르겠네요.


이 책의 주인공 조지는 혼자만의 공간을 가지려고 하는 아이입니다. 아버지의 죽임이 가져온 아픔과 상처가 혼자만의 세계로 점점 움츠러 들면서 자주 웃던 조지는 점점 삭막해져만 갑니다.
그런 조지에게 특별한 일이 일어납니다.
학교에서 박물관 견학을 가던 날, 조지는 뜻하지 않는 사고로 선생님께 벌칙을 받게됩니다.
혼자 남게 된 조지는 우울한 기분에 조각상을 힘껏 때렸고, 조각상이 부러져 용머리가 떨어져 버렸습니다.
그리고 사건은 시작됩니다.

그건 사람이 아니었다.
그건 현실에서는 있을 수 없는 것이었다.
하지만 그것은 스스로 박물관 정면의 석조 외벽에서 떨어져 나와서, 증오심이 가득한 눈으로 조지를 쳐다보고 있었다. 그 눈에는 증오심뿐만 아니라 굶주린 괴수들의 욕망도 어려 있었다.
그것은 익수룡이었다.
28p

런던 한복판에 조각상들이 깨어난 것입니다. 하지만 어느 누구의 눈에도 보이지 않은 채 조지는 런던거리에서 그 조각상들에게 쫓기게 시작합니다.
조각상들에게 쫓기면서 조지는 철모 끝에서부터 군화 바닥까지 녹이슨 청동으로 이루어진 사수를 만나게 됩니다. 사수는 조각상들에게 대해서 이야기를 해주기도 하고, 조지를 위험으로부터 구해주는 역할을 합니다.

그리고 또 한명의 주인공 에디.
에디는 조금은 특별한 능력을 가진 소녀입니다. 과거를 되살려 내는 초자연적인 능력을 가진 존재인 ’글린트’ 이지만, 과거에 그 석상들의 눈앞에서 실제로 일어났던 끔찍한 사건들을 떠올리는 능력을 가지고 있습니다.
에디는 자신의 능력을 저주로 여기며 자신의 정체성을 찾고자 합니다. 에디는 런던 한복판에서 조지가 조각상들에게 쫓기는 모습을 보고 무작정 조지를 쫓아가게 되며, 두 주인공은 이번 사건을 계기로 조금씩 성장하는 모습을 보입니다.

처음에는 조금 지루한 듯한 느낌을 가졌지만, 사건이 진행될수록 다양한 캐릭터가 등장하면서 흥미롭게 전개가 되어집니다. 원래의 생활로 돌아가기 위한 조지와 에디의 모험은 그들을 성장하게 하는 요소로 작용합니다. 

하지만 조금은 색다른 소재였으면 하는 아쉬움과 좀더 강한 상상력을 발휘하는 요소가 부족하지 않았나 하는 느낌을 갖게 합니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
It's Okay! (괜찮아 영문판)
최숙희 글 그림, 유현미 옮김 / 웅진주니어 / 2009년 5월
평점 :
품절


                                    

<영어>는 모든 엄마들의 영원한 과제인거 같아요. 어떻게 하면 영어를 모국어처럼 쉽고 재미있게 자연스럽게 익힐 수 있을까?
초등학생인 누나가 영어CD를 들을때마다 귀기울이며 듣는 작은 아이를 보면서 영어에 관심을 갖기 시작할 때 자연스럽게 접근시켜 주고 싶었습니다.
어떤 영어책을? 어떤 영어동요를? 들려주어야 우리 아이가 영어에 재미를 느낄 수 있을지....고민고민...영어 교육은 저의 가장 큰 숙제입니다.

<괜찮아>로 큰 인기몰이를 했던 그림책이 영문판으로 나왔습니다. 아이들에게 자신감과 긍정적인 마음을 심어줄 수 있는 내용이 참 예쁘게 담겨져 있었습니다.
어떤 어려움이 닥칠때, 실패를 맛볼때도 <괜찮아!> 라는 말로 용기를 얻을 수 있을 거 같습니다.
그리고 이제 <괜찮아!> 대신 <It’s Okay!>를 외쳐야 할 듯 싶어요.

책 속에는 빨간색의 예쁜 CD가 들어있습니다. CD의 구성은 아이들을 즐겁게 합니다.

CD 속에는,

1. [It’s Okay!] Song
2. In to the Story
3. Let’s Learn the Words
4. Let’s Learn the Sentence
5. Listen & Repeat
6. <It’s Okay!> Song & Music
 

Song멜로디가 아주 신이 납니다. 작은 아이는 흥에 겨워 춤을 추네요. 특히 의성어가 담겨져 있어서 아주 좋아해요.
In to the Story 에서는 한 문장을 읽어주고, 우리 말로 해석해줍니다. 구연동화를 들려주듯 다양한 목소리로 즐겁게 들려주어서 아이들이 귀를 쫑긋 세울 수 있을 거 같아요.
Let’s Learn the Words
에서는 단어를 읽어줍니다.
Let’s Learn the Sentence
에서는 문장으로 읽어줍니다. 한글로 해석 후 다시 한번 영어를 반복해서 읽어주고 있어요.
Listen & Repeat
에서는 한 문장씩 천천히 읽어주고 따라하는 부분입니다.
<It’s Okay!> Song & Music 에서는 1번 트랙의 노래를 다시 한번 들려주고, 혼자 부를 수 있도록 배경 음악을 담아주었어요.

 
 

다양한 목소리로 구연 동화를 들려주고, 경쾌한 음악으로 아이들의 기분을 업시켜주면서, 영어를 배울 수 있을 거 같아요.

큰 아이가 어릴때 영어 비디오 교재를 선택해준 적이 있는데, 영어로 말하고 나중에 한글로 말하는 형식으로 구성된 교재였는데, 한글로 내용을 이해하고 나서 영어 부분을 듣다보면 영어를 들으면서 내용을 이해하고 한글과 영어를 match 시키는 효과를 가지고 오더군요.
이 책 역시 비슷한 구성을 가지고 있기 때문에 아이들이 영어를 듣는 동안 한글과 영어를 동시에 새길 수 있어서 영어를 좀더 빨리 흡수할 수 있을 듯 싶습니다.

Ant, you are so small.
It’s Okay!
Whoo-hoo, Whoo-hoo!
I am strong.

Ostrich, you can not fly.
It’s Okay!
Thump, thump!
I can run fast.

What about you?
It’s Okay!
I can laugh louder than anyone in the world.


부록으로 <동물 영단어 스티커 놀이> 판이 담겨져 있어서 스티커를 붙이면서 동물의 이름을 영어로 즐겁게 배울 수 있는 시간을 갖을 수 있어요.
경쾌한 음악과 함께 영어와 자신감을 배울 수 있는 즐거운 영어 놀이 시간을 갖을 수 있을 거 예요.

 

(사진출처: 'It's Okay' 본문에서 발췌)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
책 먹는 여우 - 좋은아이책 책 먹는 여우
프란치스카 비어만 지음, 김경연 옮김 / 주니어김영사 / 2001년 10월
평점 :
장바구니담기


4~5년전에 큰 아이가 1학년때 즈음에 읽었던 책이었습니다. 아이와 함께 읽으면서 아주 재미있었던 기억이 납니다.
베스트셀러로 지금 아이들에게도 여전히 큰 인기를 얻고 있는 책이기도 하죠.
얼마전 <책 먹는 여우>가 <The Fox who Ate Books> 로 영문판이 나왔습니다. 영문판인 책을 읽다보니, 한글판 책을 다시금 찾게 되었습니다.
큰 아이가 영문판을 읽고 해석하면서 좀더 부드럽게 독해하는 법을 일러주고 싶어서 다시금 꺼내 읽게 된 것이죠.

다시 읽어도 참 재미있는 책이라 생각이 되네요.

책을 좋아하는 여우 아저씨는 책을 읽고 나면, 소금 한 줌 툭툭 후추 조금 톡톡 뿌려 꿀꺽 먹었습니다.
먹어도 먹어도 배가 고픈 여우 아저씨.
책에 대한 여우 아저씨의 사랑이 느껴집니다.
하지만, 도서관에서 책을 훔치는 것은 정말 나쁜 일이죠.
여우 아저씨를 통해서 도서관에서 책을 읽을 때의 규칙을 알려주는 듯 보입니다.
책을 읽을 수도, 먹을 수도 없었던 아저씨는 끝내 길모퉁이 서점에서 강도짓을 했어요. 그리고 감옥에 갔죠.
배고팠던 여우 아저씨는 책을 글을 직접 쓰게 되었고, 베스트셀러 작가가 되었어요.

   

<책먹는 여우>가 몇년이 지나도 여전히 베스트 셀러로 남아있는 이유는, 제 생각에는 독서에 대한 올바른 정의를 내려주고 있기 때문은 아닐까 생각해 봅니다.
책을 읽고나면, 우리는 책 속의 내용을 통해서 많은 상상을 하고, 나름대로의 느낌을 가지게 됩니다.
여우 아저씨가 소금과 후추의 양념을 치듯이 말이죠.
책을 읽는다는 것은 자신의 생각과 느낌을 더해야 한다는 뜻과 책 속의 좋은 점을 받아들이고, 틀린 점은 고쳐나가야 한다는 뜻은 아닐까 싶어요.
여우 아저씨를 통해서 우리는 어려움을 견디고 훌륭한 베스트셀러 작가가 되었어요. 읽고 싶어도 읽지 못했고, 먹고 싶어도 먹지 못했던 고난을 견디며 마침내는 자신의 양념으로 만들어낸 글을 써낸 것이죠.
아마 여기서 글쓰기의 중요성이 강조되는 부분은 아닐까 생각되네요..

<책 먹는 여우> 읽으면서 우리 어린이들은 독서에 대한 올바른 자세를 배울 수 있을거라 생각이 되네요. 여우 아저씨의 독특한 행동이 아이들에게 흥미를 자극시키는 요소로 작용하면서 자연스럽게 독서에 대해서 알려주는 듯 싶어요.
독서의 중요성을 강조하지 않았음에도 불구하고, 독서의 즐거움과 독서하는 법을 알려주는 여우 아저씨.
그만의 독특한 독서 방법이 아이들에게도 잘 전달 되었으면 좋겠어요.

 

(사진출처: '책 먹는 여우' 본문에서 발췌)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo